100
Jag kunde höra våra skratt när vi var gamla
仿佛能听见我们老去之后的笑声
Rökte spliff på våran uteplats
一同在我们家露台上抽烟
Italien, tomater från vår trädgård
在意大利,我们的花园里种着番茄
Jag kunde höra barnen springa
我又听见孩子们跑来跑去
Där i trappen
就在楼梯上
Vi är trötta, men vi är glada
尽管很疲倦,但更多的是开心
Jävla ungar, men de är våra
一群操蛋的娃,但那是我们的孩子
Fan vad fina
多他妈美妙的生活
Ska de inte sova snart?
他们还不赶紧去睡觉么?
En puss på pannan
温柔的吻印在额头
Kom ihåg att du är bra
要时刻记得,你是最棒的
Aldrig trodde jag
我从来没想过
Aldrig trodde jag
也永远想不到
Att vi två skulle hamna här
我们竟然会就此分开
Two runaways som alltid varit 100
两个接近完美的人,都完全失控
Aldrig trodde jag
我从来没想过
Aldrig trodde jag
也永远想不到
Att vi två kunde sluta
我们之间竟会有结局
Aldrig trodde jag
从未想到会有一天
Att jag skulle gå
我必须离去
Vi skulle hängt med släkt i Finland
我们应该和芬兰的亲戚一起出游
De kör rally, är poeter, i teatern, dör dramatiskt
他们有人开拉力赛车,有人是剧院里的诗人,也有人死得像电影里的情节:
Min morbror fick ett träd i huvet
“我舅舅的车引擎盖里嵌进了一棵树”
Jag ville visa dig Granada
我想给你介绍Granada
Cordobá och pappas mamma
Cordobá和我爸爸的母亲(古巴歌手Pilar Diaz Molina)
Värsta divan
一个最差劲的女歌手
Vad vet de här om riktig svärta?
他们对真正的紧张了解多少?
Om att leva
生活的艰辛
Så man nästan brinner upp?
所以才让人觉得火冒三丈?
Mitt i natten
在这深更半夜
Ska vi inte sova nu?
我们还不去睡觉么?
Aldrig trodde jag
我从来没想过
Aldrig trodde jag
也永远想不到
Att vi två skulle hamna här
我们竟然会就此分开
Two runaways som alltid varit 100
一对灵魂契合的人,会失去控制
Aldrig trodde jag
我从来没想过
Aldrig trodde jag
也永远想不到
Att vi två kunde sluta
我们之间竟会有结局
Aldrig trodde jag
从未想到会有一天
Att jag skulle gå
我竟会离开
Aldrig, aldrig, oo-oh
永远不要,永不
Aldrig, aldrig, aldrig
永远,永远,一辈子
Never, never, nej
都不想分开
Aldrig, aldrig, oo-oh
永远不要,永远
Aldrig, aldrig, aldrig
永不,一辈子都不
Never, never, nej
都不要离别
Om jag blundar kan jag se det
闭上眼睛我就能看得见
Våran dotter
我们的女儿
Ni håller handen
你和她的手牵在一起
Hon är liten
她是那么的幼小
Vad är tiden?
现在什么时间呢?
En annan linje
在别的平行时空
Och för evigt
这一生
Ska jag alltid älska dig
我会永远爱你
För att jag vill det
因为我知道
Ska jag alltid älska dig
我将会一直爱着你
100 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
100 | Ana Diaz | 100 |