For You
ひとごみの中に隠れると
戴著耳机 藏身在复杂的人群中
もう自分は消えてしまったんじゃないかと思うの
幻想著自己是否已经消失
自分の足音さえ
连自己的脚步声
消してくれるような音楽
会把它消失的音乐
ケンカのことも君をも忘れるまで踊っていたい
吵架的事 你的事就让舞步带走吧
散らかった部屋に帰ると
回到散乱的房间
君の存在で
用你的存在
自分の孤独確認する
来确认我的孤独
誰かの為じゃなく
不是为了谁
自分の為にだけ
只是为自己
優しくなれたらいいのに
假如我能再温柔一点
一人じゃ孤独を感じられない
一个人却无法感觉到孤独
だから For you
所以才for you...
強くなれるように
希望能变坚强
いつか届くように
希望能传达
君にも同じ孤独をあげたい
给你和我一样的孤独
だから I sing this song for you
所以i sing this song for you
不想起床的早晨
起きたくない朝も
为了你还是起了床
君の顔のために起きるよ
无法入睡的夜晚
眠れない夜は
哼著你所唱过的歌
君がくれた歌を口ずさむんだ
但别误会
勘違いしないでよ
谁也没有会想
誰もなにも君に頼ろうと
去依赖你
思ってるわけじゃないから
不是为了谁
誰かの為じゃなく
只是为自己
自分の為にだけ
如果有歌可唱的话
歌える歌があるなら
但我却不想去学它
私はそんなの覚えたくない
所以才for you...
だから For you???
尽管如此的习惯你
慣れてるはずなのに
尽管可以很坦承
素直になれるのに
但被误会的话就会很伤心
誤解されると張り裂けそうさ
所以i sing this song for you
だから I sing this song for you
I want to make you cry
让我伤害你吧 我可以治好的
傷つけさせてよ 直して見せるよ
当我想飞翔的时候
飛びたい時は
You always give me a brighter sky
You want to make me cry
用悲伤让我明白欢喜
悲しみで教えてくれた喜び
当我想闪亮光辉时
輝きたい時は
You always give me a darker sky
不是为了谁
誰かの為じゃなく
只是为自己
自分の為にだけ
假如我能再温柔一点
優しくなれたらいいのに
一个人却无法感觉到孤独
一人じゃ孤独を感じられない
所以才for you...
だから For you???
希望能变坚强
強くなれるように
希望能传达
いつか届くように
给你和我一样的孤独
君にも同じ孤独をあげたい
所以i sing this song for you
だから I sing this song for you
不是为了谁
誰かの為じゃなく
只是为自己
自分の為にだけ
如果有歌可唱的话
歌える歌があるなら
但我却不想去学它
私はそんなの覚えたくない
所以才for you...
だから For you???
尽管如此的习惯你
慣れてるはずなのに
尽管可以很坦承
素直になれるのに
但被误会的话就会很伤心
誤解されると張り裂けそうさ
所以i sing this song for you
だから I sing this song for you