for you
ひとごみの中に隠れると
戴著耳機藏身在復雜的人群中
もう自分は消えてしまったんじゃないかと思うの
幻想著自己是否已經消失
自分の足音さえ
連自己的腳步聲
消してくれるような音楽
會把它消失的音樂
ケンカのことも君をも忘れるまで踴っていたい
吵架的事你的事就讓舞步帶走吧
散らかった部屋に帰ると
回到散亂的房間
君の存在で
用你的存在
自分の孤獨確認する
來確認我的孤獨
誰かの為じゃなく
不是為了誰
自分の為にだけ
只是為自己
優しくなれたらいいのに
假如我能再溫柔一點
一人じゃ孤獨を感じられない
一個人卻無法感覺到孤獨
だから For you
所以才for you...
強くなれるように
希望能變堅強
いつか屆くように
希望能傳達
君にも同じ孤獨をあげたい
給你和我一樣的孤獨
だから I sing this song for you
所以i sing this song for you
不想起床的早晨
起きたくない朝も
為了你還是起了床
君の顔のために起きるよ
無法入睡的夜晚
眠れない夜は
哼著你所唱過的歌
君がくれた歌を口ずさむんだ
但別誤會
勘違いしないでよ
誰也沒有會想
誰もなにも君に頼ろうと
去依賴你
思ってるわけじゃないから
不是為了誰
誰かの為じゃなく
只是為自己
自分の為にだけ
如果有歌可唱的話
歌える歌があるなら
但我卻不想去學它
私はそんなの覚えたくない
所以才for you...
だから For you???
儘管如此的習慣你
慣れてるはずなのに
儘管可以很坦承
素直になれるのに
但被誤會的話就會很傷心
誤解されると張り裂けそうさ
所以i sing this song for you
だから I sing this song for you
I want to make you cry
讓我傷害你吧我可以治好的
傷つけさせてよ 直して見せるよ
當我想飛翔的時候
飛びたい時は
You always give me a brighter sky
You want to make me cry
用悲傷讓我明白歡喜
悲しみで教えてくれた喜び
當我想閃亮光輝時
輝きたい時は
You always give me a darker sky
不是為了誰
誰かの為じゃなく
只是為自己
自分の為にだけ
假如我能再溫柔一點
優しくなれたらいいのに
一個人卻無法感覺到孤獨
一人じゃ孤獨を感じられない
所以才for you...
だから For you???
希望能變堅強
強くなれるように
希望能傳達
いつか屆くように
給你和我一樣的孤獨
君にも同じ孤獨をあげたい
所以i sing this song for you
だから I sing this song for you
不是為了誰
誰かの為じゃなく
只是為自己
自分の為にだけ
如果有歌可唱的話
歌える歌があるなら
但我卻不想去學它
私はそんなの覚えたくない
所以才for you...
だから For you???
儘管如此的習慣你
慣れてるはずなのに
儘管可以很坦承
素直になれるのに
但被誤會的話就會很傷心
誤解されると張り裂けそうさ
所以i sing this song for you
だからI sing this song for you