歌手 花譜 花女


敬启 过去的我
拝啓 昔の私
朋友啦 敌人啦也是有过的
それなりに味方もいて敵もいた
但是不知道为什么总觉得被讨厌着
だけどなぜか嫌われてばっかな気がした
不想被人瞧不起
見下されたくない
除了这副外表以外什么都不需要了吧
見た目や上部が全てでそれ以外全部いらない
“这种想法一定没有错”
その考えは間違いじゃない
想要就这样安心
安心してほしい
最初即使是你也是敌人

仅仅是露出装出来的笑容
君だって最初は敵だった
其实我很不擅长的呀
愛想笑いばっか浮かべて
每天认真编织出的时光都充满着怀疑
私のこと本当は苦手なんだと
有一天在车站前买了花
日々を紡いでも疑った
总觉得给你合适
ある日駅前で花を買った
你把花晾干 然后笑着把它放在书架上
あげたのはなんとなく君に似合うかと思って
『这种东西没有这样的价值吧』
君は花をドライ加工して笑いながら本棚に置く
于是你这样说了
「そんなもの価値なんてないでしょ?」
『只需要知道你最喜欢我』
すると君は言った
『这样的话就足够了』

『虽然还没有确信』
「僕を大好きと知った
『如果不对还请告诉我』
それだけでいいさ
『嘛 算了 总之』
確信なんてないのだけれど
『最喜欢了』
間違ってるなら教えてくれよ
我逞强着仅仅是叹气什么也不说
まあいいやとりあえず
尽管如此无论发生什么我都会给你送花
大好きだ」
都是精心挑选的花

每次送给你 你都会晾干加工一下装饰在那里
私は強がり何も言わずにため息をつく
你的家里满溢着花 反而有些凌乱
それでも何かあるたびに花をあげた
『那就放在我的房间里吧』
適当に選んだものだ
(啊?你在说什么呀)
あげる度にドライ加工をしてそこら中に飾るから
(至今为止都是敌人吧?对吧)
君の家は花いっぱいで溢れかえって散らかっていた
(你喜欢上他了?)

『啊 是啊 我喜欢他啊』
「じゃあ私の部屋に置こうか」
(呐 忘记了吗)
(え? なに言ってるの? )
(其实你全都明白吧)
(今まで敵だったんだよね?ねえ)
(人是会瞧不起他人的生物啊)
(彼を好きにでもなった?)
但他不同

(不同的是什么?)
「ああそうだよ私は好きなんだ彼のことが」
(你要轻易相信就随你的便吧)
(ねえ 忘れたの?)
(喂 花女)
(本当は全部わかってるんだよね?)
不断变换的内心是说不出真心『花』的
(人は人を見下すものよ)
只在你的身边装出腼腆的一面
彼は違う
我不认为这么做是错的
(違うって何?)
我从来不知道什么恋爱的意义
(簡単に信じれるなら勝手にしなよ)
一直都没有向自己的内心确认
(ねえ花女)
擦肩而过的光阴与日俱增

那天第一次给你的花瓣
変化する心 それが吐けなくて
在梅雨时节掉色了
君のそばではにかむばかり
啊 是啊 没有什么永远
間違ってるとは思わないフリ
无论怎样加工花都会凋谢
恋の意味を知らず鮮やかに
总有一天我们也像这凋谢的花般回到土里

努力编织的光阴和用心培养的笑容总有一天会消失
確信が持てないまま
如果有一天连凋谢的花都消失的话 我该怎么办啊
すれ違う日々も増えた
这样想也太早了 徒增痛苦和所谓的处世经验而已
あの日初めてあげた花びらも
就算是时间的流逝 都没有必要了吧
年季が入って色落ちた
是吧?

对不起 该说再见了
ああそうか永遠なんてないんだ
人生只有一次
どんなにどんなに加工しようが花は枯れるし
彼此十指相扣 呼吸相通
私たちもシワを作っていつか土に帰る
我们因为花紧紧相连
紡いだ日々も培った笑顔も何もかもがいつかは消える
再见 再见啊
嗄れて枯れ落ちて全て消えるなら私はどうする?
迄今为止的我

说出『我喜欢你』这样的话
そう思ってから早かった 痛みも知恵も増えた
那样就可以了吗
もう時間なんて必要ない
从此往后多少次的互相伤害

如果那样是错误的『花』 请告诉我
嗚呼
向这朵花起誓

『最喜欢你了』
ごめんねお別れだ
敬启 未来的我
人生は一度きりだ
真的变成『普通的大人』了呢

真的 变成了 『普通的大人』了啊?
互いの吐息が手を繋ぐ
无聊 无聊!
きっかけはいつも花だ
所有的痛苦都不会消失!
さよなら さよなら
敌人依然还都存在!
今までの私
就那样被世界排斥着生活

然后美丽的凋谢就好了
大好きを言える
像摇曳的满溢着的花凋落一样
それだけでいいの
我不适合于大多数
これから何度傷つけあって
连世俗的体面都忘掉了
間違ってるなら教えてほしい
拿着花伴在你的身边
この花に誓う
那样就可以了啊
大好きよ

(拝啓 未来の私)
(本当普通の大人になったね)
(本当普通の大人になっちゃったんだね?)
(くだらない くだらない )
(過去の痛みは全部消えない)
(敵だって消えるわけじゃない)
(わだかまりを抱えて生きて)
(そして美しく散っていけばいい)

(揺れて溢れ落ちた花のように )

しきたりなんかはいらない
世間体も忘れ去った
花束を持って君の元へ
それだけでいいんだ

魔法α 专辑歌曲

歌曲 歌手 专辑
畢生よ 花譜  魔法α
帰り路 花譜  魔法α
私論理 花譜  魔法α
彷徨い 花譜  魔法α
メルの黄昏 花譜  魔法α
花女 花譜  魔法α
アンサー 花譜  魔法α
戸惑いテレパシー 花譜  魔法α
景色 花譜  魔法α

花譜 热门歌曲

歌曲 歌手 专辑
花女 花譜  魔法α
過去を喰らう 花譜  観測
死んでしまったのだろうか (2nd Ver.) 花譜  Love & Music
朝日(feat. 可不) 花譜  KAF+YOU KAFU COMPILATION ALBUM
メルの黄昏 花譜  魔法α
未確認少女進行形 花譜  観測
雛鳥 花譜  観測
花譜  観測
戸惑いテレパシー 花譜  魔法α
夜行バスにて 花譜  観測
エリカ 花譜  観測
花 feat. 花譜 花譜  花鳥風月
アンサー 花譜  魔法α
不可解 花譜  観測
quiz 花譜  観測
そして花になる 花譜  観測
帰り路 花譜  魔法α
夜が降り止む前に (大沼パセリ Remix) 花譜  夜が降り止む前に
春陽 花譜  春陽
マンネリウィークエンド 花譜  マンネリウィークエンド
彷徨い 花譜  魔法α
トウキョウ・シャンディ・ランデヴ 花譜  トウキョウ・シャンディ・ランデヴ
私論理 花譜  魔法α
景色 花譜  魔法α
心臓と絡繰 花譜  観測
忘れてしまえ 花譜  観測
トウキョウ・シャンディ・ランデヴ 花譜  ノイジールーム
戸惑いテレパシー 花譜  戸惑いテレパシー
畢生よ 花譜  魔法α
花譜  花と心臓
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )