About me
作词:papiyon
今晚你有空吗?
作曲:papiyon
我想给你讲一个故事
是个关于我的故事
I have a story to tell
我会在卧室等着
Do you hear me tonight
但是我知道你来不了
It's things about me
不过没关系
I'll be waiting in bedroom
现在外面开始下雨了
But anyway you can't come
我能感受到你在落泪
I get it,never mind
我的心情也随之变得沉重起来
这世界将会变成怎样?
Now, it is starting to rain
我什么都做不到
I feel you drop tears
却也无法漠不关心
And my heart become heavy
世界继续发展 这对我来说是件好事
What's this world coming to?
灯光不停旋转
There's nothing that can be done
我又失去了控制
I couldn't careless
只想将一切都抛弃
It's wonderful for me that world is moving now
这并不简单
Some lights turn around and around
恐怕我并不如你所想的那样温柔
I lost my head again
看着你的眼睛
And just want to throw everything away
带着虚假的笑容说出“我爱你”
It's not that easy
我不知道该怎么办
Maybe I'm afraid I'm not as tender guy as you think
请你告诉我应该怎么办吧
Looking your eyes
我只是从心底里感到悲伤
and I say "love you" with fake smile
可我还是吻了你
I don't know what to do
吻了你
Please tell me what should I do
今晚你有空吗?
Just feel so sad inside
我想给你讲一个故事
but I kiss you
是个关于我的故事
Kiss you
我会在卧室等着
但是我知道你来不了
I have a story to tell
不过没关系
Do you hear me tonight
我一刻不停地在想你
It's things about me
我简直是个傻瓜
I'll be waiting in bedroom
一如既往
But anyway you can't come
你让我感觉好多了
I get it, never mind
记忆回溯
全部是关于你的
I can't get my mind off you
我无法交还那些与你一同度过的时光
I'm such an idiot
些许猜疑将我击垮如果你还在这个世上
Same as usual
如果你还在这个世上
You made me feel so better
我想要对你说 那不是你的错
It brings back memories
可对于我们来说 这已经太迟了
It's things about you
恐怕我并不如你所想的那样温柔
My hands can't take back that the time I passed with you
看着你的眼睛
Some doubts broke me down, broke me down
带着虚假的笑容说出“我爱你”
If you are still alive
我不知道该怎么办
I wanted to say it's not your fault
请你告诉我应该怎么办吧
But it's too late for us
我只是从心底里感到悲伤
Maybe I'm afraid I'm not as tender guy as you think
可我还是吻了你
Looking your eyes
吻了你…
and I say "love you" with fake smile
世界继续发展 这对我来说是件好事
I don't know what to do
灯光不停旋转
Please tell me what should I do
我又失去了控制
Just feel so sad inside
只想将一切都抛弃
but I kiss you
这并不简单
Kiss you
当我意识到的时候已经宣告结束
所有的一切都在嘲笑我吧?
It's wonderful for me that world is moving now
每逢这般寒冷的刮风日子
Some lights turn around and around
我都会想起你
I lost my head again
恐怕我并不如你所想的那样温柔
And just want to throw everything away
我闭上了眼睛
It's not that easy
带着真诚的笑容说出“我爱你”
我不知道该怎么办
気付いた時には終わりを告げ
请你告诉我应该怎么办吧
全てが僕を笑うんだろう?
我只是从心底里感到悲伤
風が冷たいこんな日は
可我还是说出了“再见”
君を思い出すよ
再见…
Maybe I'm afraid I'm not as tender guy as you think
I close my eyes
and I say "love you" with true smile
I don't know what to do
Please tell me what should I do
Just feel so sad inside
but say good-bye
Good-bye...