【森罗】
あなたは言うんだ
「ひとりでいたいんだ」
馬鹿みたいに泣きながら
你曾一边说着
そう言うんだ
「想一个人呆着」
放っておいたら
一边像个笨蛋似的哭着
壊れてしまうでしょう?
你 曾这么说道
あなたを生かすためだけに
如若放任不管的话
私はいるんだよ
那肯定会坏掉的吧
放り投げられた光を掴んで
只是为了让你活着
あなたの心臓に戻すから
我就在这里哟
星々の間を器用にも縫って
将曾经摒弃的光芒 紧紧抓住
真っ直ぐ落ちていかないで
光芒定会 回到你的心脏之中
花びらを重ねて
灵巧地缝合 群星之间的间隙
あなたを受け止めようとする
不要垂直坠落
私の腕は何度も折れていたの
将花瓣重叠
あなたの心の脆い糸が
想要 好好的接住你
ミサンガだったら幸せかな
无论我的手臂折断几次
【糖】
你心中的那根 脆弱的线
あなたは言うんだ
若是化作手带 会幸福吗
「二人でいたいんだ」
馬鹿みたいに泣きながら
你曾一边说着
そう言うんだ
「想要两个人在一起」
放っておいたら
一边像个笨蛋似的哭着
壊れてしまうだろう?
你曾这么说道
あなたを生かすためだけに
如若放任不管的话
僕はいるんだよ
那肯定会坏掉的吧
集め損なった光を拾って
只是为了让你活着
あなたの心臓に戻すから
我就在这里哟
星々の間を器用にも縫って
轻轻拾起收集 损坏的光芒
真っ直ぐ落ちてることに気付いて
光芒定会 回到你的心脏之中
花びらを避けて
灵巧地缝合 群星之间的间隙
あなたを引き寄せようとする
已然注意到了 垂直坠落
僕の身体は何度も砕けている
躲避着花儿
あなたの心の脆い糸は
想要 将你引至我的身旁
切れても願いなんて叶わない
无论 我的身体 破碎几次
【森罗】(落ちていく)
你心中的那根 脆弱的线
伸ばす 手は 空を掴む
就算将其切断 愿望仍无法实现
【糖】(落ちていく)
(逐渐下落)
竦む 足は 空を蹴る
伸出的手 抓住天空
【森罗&糖】(あなたはどこ)
(逐渐下落)
声は聞こえて 何も見えない
畏缩的脚 踢着天空
垂らされている 糸に気づく
(你在哪儿)
「あなたが掴んで」
只是 听到了声音 却 什么都看不见
私(僕)は落ちる
注意到了那根 悬垂着的线
花びらの隙間を
「抓住了你」
二人は落ちていく
我(我)坠落下来
心は何度も崩れている
花瓣的间隙中
やっと繋げた手を離すくらいなら
二人 逐渐坠落
願いなんて叶わなくて構わない
心 已几度崩溃
あなたがそこに居れば、僕らは
如果最终 连这紧握的手 都会松开的话
那愿望之类的 即使无法实现也没关系
MIX:CReiFu
如果 你在哪儿的话,我们就
翻唱/和声:森罗万象&糖手信