없네
没有呢
없네 나만 빼고 다 있네
没有呢 除了我都有呢
이리저리 봐도 난 없네
左看右看都没有我呢
나만 애인이 없네 나만 없네
只有我没有恋人啊 只有我没有呢
오지도 못하고 있어 내게
对我而言无法再来到
계절은 딱 네가진데
虽然只有四个季节
봄 그게 그리운데
我想念春天了
사실 안 나가면 그만 인데
其实如果不出门就算了吧
부러우면 지는 건데
羡慕的话就输了
참 그게 쉽지 않네
那样真不容易啊
나는 멀리 있어도 마음이 가까운
我虽然距离很远但心是靠近的
가끔 곁에 있으면 사랑을 알려줄
如果偶尔在身边的话会告诉你爱情
그런 사랑이란 게 다 될 줄 알았는데
自以为那是爱情
나만 추운 겨울을 걷고 있네
只有我在寒冷的冬天行走着
없네 봄이 왔는데 없네
没有呢 春天没有来呢
집을 나갈 일이 난 없네
我没有离开家呢
온통 달콤한 노래 만 들리네
只能听见满是甜蜜的歌
미리 봐둔 꽃말 들어줄래 제발
让你听见提前见过了的花语 拜托
옷깃만 스쳐도 금새 빠져 맨날
即使擦肩而过 也会刹那沦陷的每日
봄이 왔나 봐
看来春天来了啊
나는 멀리 있어도 마음이 가까운
我虽然距离很远但心是靠近的
가끔 곁에 있으면 사랑을 알려줄
如果偶尔在身边的话会告诉你爱情
그런 사랑이란 게 다 될 줄 알았는데
自以为那是爱情
나만 추운 겨울을 걷고 있네
只有我在寒冷的冬天行走着
그냥 내가 좋아하는 사람
就那样 我喜欢的人
하루 종일 볼 수 있다면
能一整天都看见的话
느낌이 좋아 기분이 좋아
感觉很好 心情愉悦
근데 너는 어디쯤에 있을까
但是你在哪里呢
봄이 찾아왔나 봐 다 될 것 같은데
春天似乎要来了 一切似乎都要变好了
나를 찾아오나 봐 봄바람 흩날리네
似乎要来找我了 春风摇曳着
좋은 바람이 불고 다 나를 바라보네
柔风吹拂着 一切都在希望着
오늘은 봄을 타고 꽃을 피울게
今天趁着春光花儿盛开吧
我仍相信着爱情的存在
사랑이란 게 있다 믿고 있네