Tumbling Vine
Here is the freedom
自由
I have been sent
是我被派往之地
I'm delighted
我的愉悦
I'm buddhistly bent
堪比佛教徒的虔诚
Wonderful newness
我焕然一新
The past is a dream
过去只是一场梦
The future is hiding
未来尽在不言中
Ice and steam
我的座位
既冰冷又热腾
Here is my seat
绝非我一时的租赁
I do not pay rent
我的愉悦
I'm delighted
好比佛教徒在净身
I'm buddhistly bent
我心旷神怡
Wonderful mind
恰似庄周梦蝶
Outside of time
随意飘荡在
Aimlessly playing
丛生藤蔓间
A tumbling vine
我豁然开朗
Shining, opening mind
如同黑甲虫归于藤蔓间
Beetle's black back on a tumbling vine
无尽黑夜中
亦有耀眼阳光
Where the sun shines
我思绪中藏有拂晓
It's night all the time
它溜走了
Behind my mind it's dawn
它溜走了
It's gone
溜走了
It's gone
自由国度
Gone
是我被遣往之地
Here is the freedom
I have been sent