君の最後の日は すぐ側まで来ていて
愿你的终末之日马上到来
どんな結末を迎えても僕は ただ信じ続けて
无论你迎来怎样的结局,我都仅会继续相信下去
いつか終わりが来るのだって 分かってても
即便知道何时终结会降临
夢現の中に居る そんなような気がした
我也感觉像是活在梦里
白く美しいその花園は
那洁白美丽的花园
やがて黒く枯れ染まってゆく
终于也被染黑衰败了
君を招くように
就是为了吸引你
たとえ明日が来ないとしても 未来を描こう
就算明天不会到来,也让我们描绘未来吧
最後まで笑って またね、と言えるように
还希望我们能笑到最后,还能够说出再会吧
もしこの願いが叶うのなら 僕は祈ろう
如果这个祈愿能够实现的话,就让我祈祷吧
この世界でもう一度会えると信じ続けて
我会一直相信我们能再度在这个世界相遇
君は長い髪を風になびかせ
你让长长的头发随风飘扬
白い大地で生命を燃やした
在雪白的大地上燃起生命之火
終わりに向かうように
像是在面对着终结
たとえ明日が来ないとしても 未来を描こう
就算明天不会到来,也让我们描绘未来吧
最後まで笑って またね、と言えるように
还希望我们能笑到最后,还能够说出再会吧
終わりが今でよかったって思えるよう
希望能够觉得现在即是终结真是太好了
この瞬間を生きてゆく 最後のその時まで
在这个瞬间继续生存下去,到死亡为止
やがてその日は静かに訪れて
终于那终结之日毫无声息地到来了
君は笑顔で泣きながら そっと約束を交わした
你边笑着哭泣,边和我作下约定
ここまで生きてよかった、と君は笑って
能活到现在真是太好了,你这样笑着说
最初で最後のサヨナラは言わない
第一次没说出最后的再会吧
また会えるように
还希望我们能再次相见
最後でも笑って またね、と君は言った
即便在最后,你也笑着说出了下次见
もしどんな願いも叶うのなら 僕は祈ろう
如果怎样的愿望都能实现的话,就让我祈祷吧
この世界でもう一度会えると信じてるから
因为我相信我们能再次在这个世界相遇
そして君は目を閉じて
就这样,你合上了双眼