例えば もしこの夜 仆が君を失ったとしても
即使今夜我失去了你
忘れないよ仆は君を爱しているから
请你不要忘记我一直都是爱着你的
静静的交换简短的亲吻
短いキスをそっとかわすと
在明月初升的朦胧中
月明かりの中に
每当感受那柔软的触感
やわらかく感じるたびこぼれる爱情
欢笑声也好 伤心的表情也好 我们都互相见证着彼此
初次见你那时的样子
笑い声とか悲しい颜もたくさんみてきたけど
我真的动摇了
向着那被封闭心灵 静静的
はじめて见るそのすがたは
就连感谢的话语 也没能传达给你
仆をとまどわせた
在这无尽前延的路途中 你在想些什么呢
かぎかけて そっと心の中に
请不要忘记 让我留在你的心里永远陪伴你
ありがとうさえも君の心にとどけてなくて
将痛苦隐藏到黑暗的角落 曾经肆无忌惮的我们
果てなく続くみちの中に君は何を思うの
虽然终归要转变为无趣的大人
忘れないでその心のそばにそっといさせて
可是 我要将那封闭的心灵轻轻开启
这次感谢的话语 一定要在此刻传达给你
苦しい持ち暗にかくして ふざけていたあのころ
无尽前延的路途中 你都在想些什么呢
退屈な大人になる予定だったけど
请不要忘记 让我留在你的心里永远陪伴你
有时我会回想起和你在一起的时光
かぎかけた心そっとあけて
那时你告诉我说 "你并不是独自一人"
ありがとうという言叶君に今とどくかな
在你痛苦的时候 让我下定决心比谁都要执著的支持你
果てなく続くみちの中に君は何をおもうの
请不要忘记 我一直都是爱着你的
忘れないでその心のそばにそっといさせて
即使今夜我失去了你
请你不要忘记我一直都是爱着你的
君との日々そっと思いかえしては
请你不要忘记我一直都是爱着你的
ひとりじゃないこと君が仆に教えてくれた
君がくるしいとき谁よりも味方になると决めた
忘れないで仆は君を爱しているから
例えば もしこの夜 仆が君を 失ったとしても
忘れないよ仆は君を爱しているから
忘れないて仆は君を爱しているから