行き交うニュースはもう興味もないから
对来来往往的消息 已提不起丝毫兴致
他愛ない話をいつまでもしたかった
只想把无谓的闲聊一直一直继续
明日 私がいなくても
就算我 明天就会不在了
どうか あなたはそのままでいて
但请你 就像现在这样
いつも通り 笑って
一如往常地 笑起来吧
沈んだシーツに身を預けたまま
委身于单调阴郁的床单
消えない憂いを静かに飲み込んだ
安静地将无法消失的忧郁咽下
たとえ 些細な悲しみも
即使只是 一点点微不足道的悲伤
きっと 私が奪ってみせるから
我也一定 会努力为你去除的
いつも通り 眠って
所以请你就一如往常地 睡下吧
さよなら もう会えないね
再见了 已经不会再见面了哦
いずれ離れてしまう心だ
对已经注定会分开的心
水を差すのはよくないな
再泼冷水可不好啊
それなら灰をまとって
那样的话就用灰尘覆身吧
やさしく頬をなぞって欲しいから
因为我还想描摹你温柔的脸颊
その細い指で
以那 纤细的手指
騒がしい街路に耳を傾けては
向喧闹的街道侧耳倾听
まどろむ景色の行方に従った
跟随浅梦所见风景的去向而去
いつか 忘れてしまうなら
如果总有一天 会忘掉的话
どうか 今夜はこのままでいて
请你今夜 就这样继续下去
昨日の様に話して
像昨天一样地 和我聊点什么吧
さよなら もう会えないね
再见了 已经不会再见面了哦
いずれ無くしてしまう身体だ
这反正都会归于虚无的身体
隣なんていられないな
已经没有办法再在你身边了啊
それなら愛に惑って
那样的话就在爱意中沉溺吧
不気味な今日を過ごしていたいから
因为还想度过令人害怕的今天呢
まだ見えぬまま
还是 没办法看见啊
ねえ 住み着いた愛慕にかまけて
你看 我们只顾着醉心于扎根的爱慕
ねえ 尚更に霞みゆくばかりだ
你看 然后只是不断向雾霭深入
ねえ 藍晶の棘を歩いて
你看 踏着蓝晶的荆棘走下去
ねえ 尚更に霞みゆくばかりだ
你看啊 只是向雾霭更深处深入而去了
ねえ
你看啊
さよなら もう会えないね
再见了 已经没法再次见面了哦
いずれ壊れてしまうふたりだ
已经注定分崩离析的你我二人
目を閉じるのはよくないな
再闭上眼睛可不好啊
それなら灰をまとって
那样的话就用灰尘覆身吧
やさしく頬をなぞって欲しいから
因为我还想描摹你温柔的脸颊
その細い指で
以我那 纤细的手指