TEMPLATE
画面の向こうのそのまた向こうで
在透过画面的彼端更遥远的对岸
放たれた言葉たち
流露而出的言语
殴ってもいたくない透明な拳
挥下那不痛不痒也看不见的拳
満天の星のように散らばっている
像在仿佛满天繁星一般四散着的
ガラスの破片の上を
玻璃的尖锐残片之上
裸足で歩くような痛みだ
未着鞋履地行走一样痛彻心扉
僕はずっと苦しかったんだ
我一直是如此痛苦啊
そうだ 僕にとって
但对我来说
「正解」なんてどうだっていい
“正确答案”之类的评判我也毫不关心
この生が正しいか間違いか
你此生孰是孰非
自分で決めるから
也全部是被你自己所决定的结局
(その手に抱えた
你心中所怀着对我的
大層なテンプレートは持ち帰って)
重叠繁琐的模板,就原样带着离开吧
鏡に映った僕の色は全部
镜像中所映照出的我的色彩
僕のためにあったのに
它们的意义也全部只为我而存在
気づいたらこの手を離れていた
意识到的时候我早已离你远去
名前も顔も隠したアノニマスに
将存在的名字和模样都一并隐去的匿名者
僕の何がわかるの?
又能知晓我的什么?
輪郭さえぼやけそうな痛みを
连轮廓都几近模糊糅合一般的痛楚
僕の全部、取り返さなくちゃ
必将夺回所有本属于我却被剥夺之物
何度遮ったって
无论前路凶险无数阻拦
五月蠅いほどに鳴るノイズが
萦绕于耳边久不散去的杂音
好き放題僕を貶し
随心所欲的将我污蔑贬低
カテゴライズの檻に縛っても
就算将我束缚在那生硬死板的条框之内
(この声の正体に
有资格将这股声音的本身
名前を付けられるのは自分だけだろ?)
冠上名字的人也只有那存在本身吧?
もう僕は祈らない
我已然不再尝试祈祷
この街の頭上を 降り注いだ慈愛を
这街道的上空降临而下的包容和慈爱
仰ぎはしない
我再也不会去仰望
僕のこの痛みも姿形も
我满怀的痛楚和身影
誰に決められることもない
绝不是除我以外的任何人能够决定之物
そうだ 僕にとって
是啊,于我而言
「正解」なんてどうだっていい
“正确答案”之类根本与我无关怎样都好
この生が正しいか間違いか
你此生黑白对错
自分で決めるから
也全部都归结于你的所作所为
あの一党制の輝きにも
那最耀眼夺目的星辰所散发的辉光也好
幸福が蔓延る理想郷にも
那溢满了幸福气息的甜蜜乌托邦也好
届かなくたって構わない
就算遥远到触不可及也没有关系
僕以外、何もいらない
因为我不需要任何除我以外之物
TEMPLATEWicked 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Wicked | 森カリオペ | TEMPLATEWicked |
Wicked (Instrumental) | 森カリオペ | TEMPLATEWicked |
TEMPLATE | 星街すいせい | TEMPLATEWicked |