汚れたゴミ场渔る/用沾满煤灰的手
煤にまみれた手で/在污秽的垃圾场寻找食物
ここには谁もいない/这里没有任何人 没有任何人
谁もいない いない/谁也不在
干しっぱなしの靴下/等著晒乾的袜子
汗ばんだTシャツ/稍微出汗的T恤
全部もう仕方がない。/全部都是无可奈何之事
放ったままで。/这麼自由放逐著
长い长い砂时计/缓慢流动的沙漏
カラカラの喉/乾燥的喉咙
変わらない砂漠/毫无变化的沙漠
疑い続けて倦みつかれて/对持续怀疑感到厌烦
ガラガラの电车の外を眺めても/从空荡荡的电车向外眺望
答えは出ない/没有答案
I m so alone (我很寂寞)
I couldn t find what to do. (我不知道该怎麼做才好 )
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. (告诉我 告诉我 告诉我 谁来告诉我)
What is shape the best ? in my gloomy world. (该是什麼样的姿态最好? 在我阴郁的世界)
The rays of the sun pierce my brain (炽热的阳光穿透我的脑袋 )
Give me. Give me. Give me wing for fly away (请给我 请给我 请给我远离一切的翅膀)
I hope fly out of daydream (我渴望飞离这个白日梦)
埃被る时计。色あせた受话器。/被尘埃覆盖的时钟 褪了色的听筒
壁に息づいてきた染み达が嘲笑っている。/在墙上喘息著的污痕在嘲笑著
I couldn t find the answer (我找不到答案)
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. (告诉我 告诉我 告诉我 谁来告诉我)
What is shape the best ? in my roomy world.(该是什麼样的姿态最好? 在我广大的世界)
The rays of the sun pierce my heart Give me.(炽热的阳光穿透我的内心 请给我 请给我 )
Give me. Give me sense for feeling world.(Ah~~)(给我知觉好感受这个世界)
踏み出した世界/迈步走向外面的世界
I couldn t find what to do.(I couldn t find out...Ah~...) (我不知道该怎麼做才好(我不知道..... )
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. (告诉我 告诉我 告诉我 谁来告诉我)
What is shape the best ? in my gloomy world. (该是什麼样的姿态最好? 在我阴郁的世界)
The rays of the sun pierce my brain. (炽热的阳光穿透我的脑袋)
Give me. Give me. Give me wing for fly away. (请给我 请给我 请给我远离一切的翅膀 )
I hope fly out of such heaven. (我渴望飞出这天堂)
I hope fly out of such heaven. (我渴望飞出这天堂)