줄리엣 (Juliette)
Yeah This is Song for my Juliette!
月光好似倾斜而下 却依然黑暗
쏟아질 듯한 달빛 역시 어두워
好似爆裂般燃烧的火炬 彷佛如你一样
터질 듯 타는 횃불 너도 마찬가지
为了她我要学习如何变的闪耀
그녀에게 빛이 나는 법을 배워야 해
望着她 双眼彷佛就要失明
그녈 보면 눈이 멀어버릴 거야
拜托请给我机会
제발 기회를 줘요
和你望著我的眼神相撞 我想拥你入怀
날 보는 눈 마치 널 안고 싶어서
焦急对於我来说好似开玩笑的狐狸
안달 난 내게 장난치는 여우 같아
Juliette 把我的灵魂交给你
Juliette ho 영혼을 바칠께요
Juliette 拜托请接受我
Juliette ho 제발 날 받아 줘요
Juliette 甜蜜些 请在甜蜜些
Juliette ho 달콤히 좀 더 달콤하게
你的耳语就是我的小夜曲
속삭여 나의 세레나데
甜蜜的中毒 火 火 火焰燃烧的诱惑
달콤한 중독 활활 불타오르는
Lip 即使是惨痛的中毒
유혹 Lip, 쓴 독이라도
I'm romeo 即使是为了守护你的假死
I'm Romeo 그댈 지키는 기사도
被囚禁在玻璃瓶中的爱情是红色的信号
유리병에 갇힌 사랑은 빨간 신호
你已是全世界的中心 是我的焦点
그댄 이미 온 세상의 중심 나만의 초점
终日延续著彷佛玩笑般的日子 相斥 崩溃
하루 종일 장난치듯 날 밀고 당기고 무너져도
我再次把你全身拥入怀中 感受你的香气
또 내 온몸을 감싼 그대 향기를 좇아
我无法停止的心跳 连呼吸都全部带走
멈출 수 없으니 내 심장, 숨결도 모두 다 가져요
拜托请打开你的信
제발 맘을 열어요
即使你对我做出的是再次的擦身而过
날 대하는 몸짓 또 스쳐 지나도
我坠落的心 即使只在一瞬间 也会为你燃烧
떨리는 가슴 금방이라도 터지겠어
Juliette 把我的灵魂交给你
Juliette ho 영혼을 바칠께요 so i get you
Juliette 拜托请接受我
Juliette ho 제발 날 받아 줘요 oh
Juliette 甜蜜些 请在甜蜜些
Juliette ho 달콤히 좀 더 달콤하게
你的耳语就是我的小夜曲
속삭여 나의 세레나데
即使不说任何话语 也已经了解了一切
아무 말도 안 해도 이미 모두 알고 있는 걸
你的双眼正在热切的渴望著我
그대 두 눈이 간절히 나를 원한다 했잖아요
现在再也无法逃脱 追随你甚至已成了习惯
이젠 벗어날 수 없어 널 좇는 습관조차
犹如无法忍受的中毒般 蔓延
참을 수 없는 중독처럼 퍼진 걸
Juliette 把我的灵魂交给你
Yeah My heart Yeah Baby Juliette
Juliette 拜托请接受我
Juliette ho 영혼을 바칠께요
Juliette 甜蜜些 请在甜蜜些
Juliette ho 제발 날 받아 줘요
你的耳语就是我的小夜曲
Juliette ho 달콤히 좀 더 달콤하게
我的爱情是火热的太阳 只为你 只为你
더 달콤히 ho 속삭여 나의 세레나데
就算再次重生 这个人也会灿烂闪耀在我心中
내 사랑은 정열의 태양 오직 그대만
我的心灿烂闪耀
그대만 다시 태어나도 한 사람
我的心灿烂闪耀
내 맘은 찬란하게 빛나
我的心灿烂闪耀
내 맘은 찬란하게 빛나
爱情的小夜曲
내 맘은 찬란하게 빛나
爱情的小夜曲
SHI, SHI, SHI, SHI, SHINee
Da Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da Da
사랑의 세레나데
Da Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da Da
사랑의 세레나데
Romeo 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
니가 맘에 들어 | SHINee | Romeo |
차라리 때려 | SHINee | Romeo |
줄리엣 (Juliette) | SHINee | Romeo |
잠꼬대 (Please, Don't Go) | SHINee | Romeo |
세뇨리따 | SHINee | Romeo |
소년, 소녀를 만나다 (Romeo + Juliette) | SHINee | Romeo |