시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里
최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑
머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的
복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑
니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时
멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来
땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间
계속해서 멀리 가는 듯해
不断走远 消失那般
난 일부러 반대로
我故意走向反方向
또 노래는 힙합으로 틀었네
又听起了HIPHOP歌曲
난 일부로 반대로
我故意走向反方向
SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND
SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN
어쩔 땐 니 모습 때문에
有时也会无可奈何 因为你的模样
나도 모르게 엑셀을 밟는 듯 해
我也不知不觉地踩下油门开始加速
SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND
SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN
어쩔 땐 니 모습 때문에
有时也会无可奈何 因为你的模样
꽤 가사를 잘 쓰는
写下了很好的歌词
랩퍼가 되고 싶기도 해
我祈祷想成为一名说唱歌手
SHE'S SO SICK
SHE'S SO SICK
SHE'S SO STUCK UP
SHE'S SO STUCK UP
가끔씩 기타를 매고서
偶尔也会拿起吉他
큰 소리를 지르는 록커가 되고 싶기도 해
还想成为大声呐喊的摇滚歌手
시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里
최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑
머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的
복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑
니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时
멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来
땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间
우린 서로 멀리 간듯해 예
我们彼此渐渐走远
내가 되돌리기엔
我无法挽回你
꽤 멀리까지 간 사람 같아 넌
你成为了似是离我相当遥远的人
내가 되돌리기엔
我无法挽回你
SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND
SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN
가끔씩 니 모습 때문에
偶尔因为你的模样
머릿속에 불이 나는 것 같아
脑子里仿佛着火了一般
SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND
SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN
어쩔 땐 니 모습 때문에
有时也会无可奈何 因为你的模样
꽤 가사를 잘 쓰는 랩퍼가 되고 싶기도 해
写下了很好的歌词 想成为一名说唱歌手
SHE'S SO SICK
SHE'S SO SICK
SHE'S SO STUCK UP
SHE'S SO STUCK UP
가끔씩 기타를 매고서
偶尔也会拿起吉他
큰 소리를 지르는 록커가 되고 싶기도 해
想成为大声呐喊的摇滚歌手
시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里
최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑
머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的
복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑
니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时
멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来
땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间
시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里
최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑
머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的
복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑
니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时
멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来
땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间
니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时
멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来
땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间