Clay
Words sail out into the wind
言语在风中飘散
Their meaning taken by time
意义交予时间显现
Your deep seeing eyes
你深邃的双眼
Ancient stars
如同远古的星辰
We wanted only to love
我们仅仅想要去爱
How will I find you again
我将如何再次找到你
Fate or chance
是天意还是偶然
A beauty in uncertainty
犹疑里的美感
We fought them on great white sand
我们在大片白色沙滩上与他们交锋
Our shadows reframed memories
我们的影子重构了记忆
We wanted only to live
我们仅仅想要活着
Only to love
仅仅想要去爱
And breath again
仅仅想要再次自由呼吸
Your white waves in the night
夜色中白色波浪
Longing I'm lost
在渴盼中
In dreams of mine
我迷失在自己的梦境中
Blue billowing green waves of grass
蓝色海洋,绿色草浪
The iron sky turning in the looking glass
铁幕般的天空在镜中轮转
Your deep seeing eyes
你深邃的双眼
Ancient stars
如同远古星辰
You are wonderful light
你是令人惊异的光
My only love sleep well good night
我唯一的爱晚安好梦