ロケットサイダー
拝啓 人類は快晴なんか失くして
敬启 人类啊 舒适的日子就要消失了
大抵が最低です。 廃材置き場の毎日で
即使是以最低速度 每日的废料都在不断堆积
「衛星都市にいこう」 あなたは言った。
你说 「前往卫星城市吧」
「1.5リットルの現実逃避行計画さ」
「那快以1.5倍速制定现实逃避计划吧」
乱反射 世界が透けて
光线胡乱反射着 在这透明的世界
サイレンが遠くで鳴った もう対流圏界面
远远地听到汽车鸣笛 已经到达对流层了
週末、ぼくらは月の裏側で
周末、我们来到月球背面
「なんにもないね」 なんて、くだらなくて笑いあうだろう
「什么都没有呢」 我强颜欢笑地说着
それからぼくらは恋におちて
然后 我们坠入了爱河
この旅の果てなんてわかっていたって 知らないふりさ
我明白这旅程即将到尽头 但仍佯装不知
今なら
至少现在如此
八月の雪が降ったあの日は
八月的那日 大雪纷飞
ビードロを覗いたようにみえた
如天鹅绒般飘舞于空中
「ねえ涙がなんか止まんないんだ 昨日から」
「从昨天开始 眼泪就止不住了呢」
それは最後の夏でした
这是最后的夏天
終末、ぼくらは月の裏側で
一切结束后、我们来到月球背面
傷つけあうのなんて馬鹿らしくて 笑いあうだろう
互相伤害真是愚蠢极了 我们相视而笑
それからぼくらは恋におちて
然后 坠入爱河
ふたり気付いていたって もうね、この夢はさめないよ。
即使都知道 这只是无法苏醒的梦而已
そうさぼくら世界の片隅で
在这个世界的每一个角落
「失くしてばっか」なんて、心なんて埋まらなくても
即使心中空虚着 也不会抱怨什么
何度もぼくらは星を巡るよ!
我们无数次围着星星兜兜转转
拾った銀貨使って ジュース買って 分けあって飲もう
用捡来的银币 买果汁分着喝
「サイダーがいいな」
「还是果味汽水好喝呢」