Caribbean Groove
僕らは両手をひろげて 世界ごと手に入れるのさ
我们张开双手 将整个世界拥入怀中
波打つビートはGroove 情熱を掲げよう
波浪的拍子令人愉悦 展示我们心中的情热
いま夢に漕ぎ出せ!
现在开始向梦想迈出!
Red & Blue 用原色镶嵌着的
名叫乐园的诱惑
Red & Blue 原色ちりばめた
天空与海洋依偎着合为一体
楽園という名前の誘惑
不能用普通的奇迹来称呼它
空と海とが 寄り添い溶け合う
我会让你沉迷
ありきたりの奇跡じゃ語れない
你想要陷入吗?
PIRATES(海盗)所向往的地方
僕が奪ってみせる
现在就朝着那过去
君は奪って欲しい?
我们张开双手 连心脏也拥入怀中
PIRATES 望むところ
如果你不沉迷就是罪啊 把宝箱打开
今すぐ そこへ行くよ
向着梦想前进!
Black & White 掷出骰子
僕らは両手をひろげて ハートさえ手に入れるのさ
听天由命 来赌一下
夢中にならなきゃ罪だね 宝の箱ひらいて
比起金银财宝
その夢に漕ぎ出せ!
我更期望那个微笑
我敛去气息
你闭上了眼睛
Black & White ダイスを転がして
美人鱼啊
イチかバチか 賭けるのもいいね
跪拜在你那像珍珠一样的眼泪下
金と銀との財宝よりも
如果不相信自己 总有实现不了的野心
その微笑み欲しいと願うよ
有一点任性才是男人 假装是浪漫主义者
只要前进就行了!
僕は気配を消す
海盗
君は瞳 閉じる
在沙子上写下的
MERMAID 真珠のような
「Stay with me(陪伴我)」被海浪冲去了
涙にひざまずくよ
我们张开双手
将整个世界拥入怀中
自分を信じていなけりゃ 叶わない野望があるね
波浪的拍子令人愉悦
我が儘くらいがオトコだ ロマンチスト気取って
展示我们心中的情热
乗り込んでゆくだけ!
现在开始向梦想迈出!
我们张开双手 连心脏也拥入怀中
如果你不沉迷就是罪啊 把宝箱打开
PIRATES
向着梦想前进!
砂に書いた
现在马上前进!
「Stay with me」波が消した...
僕らは両手をひろげて
世界ごと手に入れるのさ
波打つビートはGroove
情熱を掲げよう
いま夢に漕ぎ出せ!
両手をひろげて ハートさえ手に入れるのさ
夢中にならなきゃ罪だね 宝の箱ひらいて
その夢に漕ぎ出せ!
いますぐ漕ぎ出せ!