mặc nộng lái lai
谁穿着光鲜蹦跶
mặc mộng lái lầu
谁衣着光鲜蹦哒
gọi tên của anh là nắng
呼唤你的名字时就似那骄阳
để em được làm mây trắng
而我就比那皑皑白云
bên anh quấn quýt
围绕在你身边
mãi chẳng rời
久久不分开
và khi gọi anh là mưa
有时呼叫你的名字却又像暴雨天
chẳng thẻ gần lại được nữa
哗啦啦的雨一直停不下来
anh mang ấm áp đi xa
带走所有的温暖
và để giờ
就这么
mình em lại bơ vơ
剩下我一人在胡思乱想
lạc vào giữa mơ
迷失在梦境中
rồi lại chơi vơi
一起狂欢
mình giữa đất trời
在这天地间
nơi nào xa xôi
陌生的异地
màn đêm tối ai dẫn lối em
在这茫茫夜幕中可有人为我引路
để gần anh mãi
去到你的身旁
và em muốn biết
我想知道
nơi trái tim vẫn nhớ thương
内心深处的那抹柔情
âm thầm bao lâu nay
要牵挂到何时
sẽ mang đến cho mình
才能实现
ước mơ về hạnh phúc ấy
梦寐以求的幸福
hay là nỗi xót xa
又或许只是一场空
có hay rằng
尽管如此
tình yêu em luôn bao la
我还是此情不变
rồi sẽ đến một ngày
总会有一天
anh chợt nhận ra
你会明白
tình ta như đóa hoa
我们的爱情就像含苞欲放的花朵
đợi khi nắng mai
等待着阳光的照耀
khi đôi môi lại rạng rỡ
尽管流言蜚语
tình ta chẳng phai nhòa
依然情比金坚
và bao nhiêu đêm dài
许多逝去的
đêm trôi hoài
长夜里
đã bao nhiêu mùa trăng rồi
尽管月色如白昼
không thấy bong dáng ai bên cạnh
却仍是不见人烟
đêm lại thêm lạnh
夜里很寒冷
đâu rồi vòng tay ấm
曾经温暖的怀抱在何方
mưa rơi lại càng thêm ngấm vào
下雨天雨水侵袭
quá khứ một thời
只觉得更添寒意
không muốn nhắc thêm một lời
不想再多说什么
mong cho đêm đông không lạnh
只希望这冬夜里能温暖些许
chiều giấc ngủ thật an lạnh
午睡时天气甚是怡和
và bình minh nắng ấm dịu dàng
阳光暖暖地洒在身上
khẽ mang em đến bên anh yean
仿佛带我来到你的身旁
bầu trời xanh đặc biệt đầy nắng
天气特别晴朗
mây đó đây
万里无云
tự nhiên này như
就这么自然地
ghép mình gần nhau thêm
拉近我们的距离
xóa tan mọi rào cản
消除一切障碍
mình không còn phải đau thêm
不用我们去勉强
em là người khiến anh
你是我的阳光
mau quên đi những vết đen
让我可以忘记黑暗
tình yêu này anh dành cho nắng
我的爱就似那艳阳
và em sẽ mãi là mây trắng
而你就是那云朵
lỡ cơn gió nào
只要一阵风
quấn bay em đi mất
就可以吹散了你
chỉ vì anh không thể cất
因为我不再隐藏
dang đôi tay giữ hết yêu thương
伸手去拥抱爱情
và sẽ không bao giờ anh đánh mất
从此之后不再松开
và để giờ mình em lại bơ vơ
剩下我一人在胡思乱想
lạc vào giấc mơ
迷失在梦境中
rồi lại chơi vơi
一起狂欢
mình giữa đất trời
在这天地间
nơi nao xa xôi
陌生的异地
màn đêm tối ai dẫn lối em
茫茫夜幕中可有人为我引路
để gần anh mãi
去到你的身旁
và em muốn biết
我想知道
nơi trái tim vẫn nhớ thương
内心深处的那抹柔情
âm thầm bao lâu nay
要牵挂到何时
sẽ mang đến cho mình
才能实现
ước mơ về hạnh phúc ấy
梦寐以求的幸福
hay là nỗi xót xa
又或许只是一场空
có hay rằng tình yêu
尽管如此
em luôn bao la
我还是此情不变
rồi sẽ đến một ngày
总会有一天
anh chợt nhận ra
你会醒悟
tình ta như đóa hoa
我们的爱情就像含苞欲放的花朵
đọi khi nắng mai
等待着阳光的照耀
khi đôi môi lại rạng rỡ
尽管流言蜚语
tình ta chẳng phai nhòa
依然情比金坚
và em muốn biết
我想知道
nơi trái tim vẫn nhớ thương
内心深处的那抹柔情
âm thầm bao lâu nay
要牵挂到何时
sẽ mang đến cho mình
才能实现
ước mơ về hạnh phúc ấy
梦寐以求的幸福
hay là nỗi xót xa
又或许只是一场空
có hay rằng tình yêu
尽管如此
em luôn bao la
我还是此情不变
rồi sẽ đến một ngày
总会有一人
anh chợt nhận ra
你会明白
tình ta như đóa hoa
我们的爱情就像含苞欲放的花朵
đọi khi nắng mai
等待着阳光的照耀
khi đôi môi lại rạng rỡ
尽管流言蜚语
tình ta chẳng phai nhòa
依旧情比金坚
và em muốn biết
我想知道
nơi trái tim vẫn nhớ thương
内心深处的那抹柔情
âm thầm bao lâu nay
要牵挂到何时
sẽ mang đến cho mình
才能实现
ước mơ về hạnh phúc ấy
梦寐以求的幸福
hay là nỗi xót xa
又或许只是一场空
có hay rằng tình yêu
尽管如此
em luôn bao la
我还是此情不变
rồi sẽ đến một ngày
总会有一天
anh chợt nhận ra
你会明白
tình ta như đóa hoa
我们的爱妻就像含苞欲放的花朵
đọi khi nắng mai
等待着阳光的照耀
khi đôi môi lại rạng rỡ
尽管流言蜚语
tình ta chẳng phai nhòa
依旧情比金坚