混浊的,漂浮在真实与虚构的华尔兹中的老鼠
混ざる、真実と虚構のワルツ 浮かぶ鼠
林中的研究所是我所诞生的地方
森の研究所、わたしが生まれた場所
即使拥有一颗虚假的心,也喜欢唱歌
偽者の心でも、歌い描くことが好きで
与机器人发明家过着风平浪静的日子
ロボットの発明家と静かに暮らしてた
某个夏日的日子 弹奏着古旧的钢琴
とある夏の日のこと旧いピアノを奏でて
碧蓝色的秘密是你教给我的
碧く深い秘密をあなたは教えてくれた
随着音乐的波浪舞动着
音の波にあわせて踊る落ちる
将不确切的感情染上色彩
不確かな感情が色づいた、
简直无法想象
想像もできないくらい
在你曾爱过的樱花树下
あれからどれだけの花が散るのを見ただろうか
从那以后会有多少花落了呢
あなたが好きだったこの桜木の下で
做了个不可思议的梦
不思議な夢を見てた
彗星降临的夜晚
彗星が降り注ぐ夜、
从山坡上俯视
塗り替えられる世界
被改写的世界
丘から見下ろしてた
无声无息地崩溃
音も立てず崩れる、
就连云彩都被撕裂
雲を裂いて落ちてきた
长发的少女被耀目的光芒所包围
長い髪の少女を眩い光が包む
我踏响着靴子 旋转着、舞动着
靴を鳴らしわたしは踊る廻る
剪下了即将消逝的夏空
終わりゆく夏空を切り取った、
为了永远铭记
忘れてしまわぬように
化作花朵、染上颜色
花になり、色になる、
展开一段无人知晓的故事
誰も知らないストーリー
突然回忆起
ふと目覚め思い出す、
古旧钢琴的旋律
旧いピアノのメロディー
轻描淡写着
口ずさんで描いた、
预言所预示的风景
予言を告げる風景
透明一般的风
透き通るような風
我又突然察觉到
また気づけばまどろんで
——做了个纯白色的梦
――真っ白な夢を見た
这便是接下来的故事啦。
それはこの後の話。