Who Am I
날 찾아 헤매 do it again
彷徨地找寻着自我 do it again
아직 날 원해 do it again
仍然在渴求着自我 do it again
난 찾아 헤매 do it again
彷徨地找寻着自我 do it again
계속 날 원해 do it again
不断在渴求着自我 do it again
나나 나나나나 나나나나나
nana nananana nanananana
나나 나나나나 나나나
nana nananana nanana
나나 나나나나 나나나나나
nana nananana nanananana
나나 나나나나 나나나
nana nananana nanana
who am I
彷徨地找寻着自我 不断增加的烦恼的重量
날 찾아 헤매 깊어가는 고민의 무게
到哪里去了呢 逐渐变得麻木的苦恼
어디로 가는 걸까 점점 더 무뎌지는 고뇌
即使对着镜子
저 거울을 봐도 보이지
也看不见我那无法掩饰的本能
않는 숨길 수 없는 나의 본능
跟随着月亮
달 따라 나를 품고 있는 저
描绘着我的那美丽耀眼的画境
빛나는 아름다운 그림의 모습
hands up 向着高空的顶端
hands up 높이 하늘 위로
hands up 展开并拢的翅膀
hands up 접은 날개 펴고
跟随着那道星光之路
별빛의 저 길을 따라
彷徨地找寻着自我 do it again
날 찾아 헤매 do it again
仍然在渴求着自我 do it again
아직 날 원해 do it again
彷徨地找寻着自我 do it again
난 찾아 헤매 do it again
不断在渴求着自我 do it again
계속 날 원해 do it again
nana nananana nanananana
나나 나나나나 나나나나나
nana nananana nanana
나나 나나나나 나나나
nana nananana nanananana
나나 나나나나 나나나나나
nana nananana nanana
나나 나나나나 나나나
走在白雪上的小孩子
하얀 눈 위를 걷는 어린아이
笑不出来的大孩子
웃지 못하는 어른아이
我如水 如那星星般 流着 流着
난 물처럼 저 별처럼 흘러 흘러
流淌着 犹如这冬季般
흘러가 이 겨울처럼
现在就像是自己的习惯般
이제 내 습관처럼 자연스럽게
潇洒地看着自己的脸庞吧
내 얼굴 바라만 볼래
不断的觉醒
깨달음의 연속 저 높은 방
该是迈过那高高门槛的时候了
문턱을 넘어갈 차례
抖起满是尘埃的衣服
먼지가 된 옷을 털어
伤痛只是暂时拂过的风
아픔은 잠시 스쳐가는 바람
I got to go 来到梦之巅 Feel so good
I got to go 꿈에 올라 Feel so good
跟随着那条路
저 길을 따라서
彷徨地找寻着自我 do it again
날 찾아 헤매 do it again
仍然在渴求着自我 do it again
아직 날 원해 do it again
彷徨地找寻着自我 do it again
난 찾아 헤매 do it again
不断在渴求着自我 do it again
계속 날 원해 do it again
hands up 向着高空的顶端
hands up 높이 하늘 위로
hands up 展开并拢的翅膀
hands up 접은 날개 펴고
跟随着那道星光之路
별빛의 저 길을 따라
跟随着那道星光之路
별빛의 저 길을 따라
跟随着那道星光之路
별빛의 저 길을 따라
跟随着那道星光之路
별빛의 저 길을 따라
跟随着那道星光之路
별빛의 저 길을 따라