この劣等感を救ってくれ
行き場を失った青春が
无处可去的青春
枯ればんだドアをノックして
敲响了枯朽的门扉
相変わらず冷遇そうな未来にまた溶けてゆく
又溶解在了一如既往会遭到冷遇的未来之中
陋巷,聚集在高架桥下
裏町、屯した高架下
阔步横行在泥泞的今日中的
泥濘んだ今日を横行闊歩する
少男少女们 下定决心要放弃梦想
少年少女は 夢の放棄を決め込む
被暗处丢来的石头砸中
而开了洞的内心
暗闇から石を投げられて
将其蔑视的眼神正是人们的凶器
穴が空いた心を
你是知道的 你也诋毁了吧
蔑むその眼こそヒトの凶器と
喂,没错吧
君は知ってたんだ 謗ってたんだろう
请不要嘲笑满是污垢的思念
なあ、そうだろう
请不要毁坏已经破裂的生命
在邻人的咂舌
どうか、垢塗れの想いを笑わないで
令谎言变成谎言之前
ズタボロの命を壊さないで
高举起无谓无趣的理想吧
隣人の舌打ちで
叫喊出无可救药的希望吧
嘘が嘘になる前に
请拯救这份
ろくでもない理想を掲げてくれ
渴求着显而易见的不幸的自卑感吧
どうしようもない希望を叫んでくれ
我们的明日遭了难
見え透いた不幸を欲している
遇难信号似乎
この劣等感を救ってくれ
在新宿车站中断了
谁也不知去向
僕達の明日は難破して
轻轻地被推向地狱的底端
新宿の駅で遭難信号が
不断滚落了下去
途絶えたみたいで
即便如此也仍然,匍匐在岩石的表面上
誰も行方を知らない
你觉得这是浅薄的吗 会咒骂说这是低贱的吗
这不对吧
奈落の底へそっと押されて
期待着终有一日会得到救赎
転げ転がり落ちた
认定了一定会被原谅
それでも尚、岩肌を這う事が
这样接受了一切的我
浅ましいと思うか 卑しいと毒突くか
只是个患者
違うだろう
无论如何都改变不了空虚的自己
昂首挺胸地说出“我很悲伤”
いつかは救われるだなんて期待していて
请拯救这份
許されるだなんて思い込んで
沉溺于显而易见的不幸的自卑感吧
一切を受け入れた
没错,变得满身泥泞肮脏不堪
僕はただの愚か者
遭到排斥逐渐远离
虚しい自分をどうも変えれなくて
最后还是如此孤独 要对谁唱些什么才好
悲しいんだ僕はって胸を張って
就算用“因为想要被爱”蒙混过去
見え透いた不幸に酔っている
也一直都无法顺利做到
この劣等感を救ってくれ
请拯救这份
修补起的细绳逐渐解开的自卑感吧
そうさ、泥塗れになって汚れていく
请拯救我的自卑感吧
爪弾きに遭って離れていく
結局は孤独だ 何を誰に歌えばいい?
愛されたいからって誤摩化したって
いつまでも上手くは行かなくって
繕った紐を解いている
この劣等感を救ってくれ
僕の劣等感を救ってくれ