Obliviate Nina ma ta ta
遗忘吧
쟨 성격이 나빠
那家伙性格很坏
지 말곤 다 나 몰라라 할걸 아마
不服输 大概要让大家都不认识我
uh 잘 돼서 쌩까는 거
uh 因为干得太好了 所以绝交
어 그것도 나 맞아
uh 这件事我也没错
내 목 졸라
勒紧我的脖子
얻어낸 대답이 어때
所获得的回答怎么样
맘에 들어?
称心如意吗?
그래봐야 내 위엔 못 가
即使这样 也无法超越我
하기 싫을 때 이젠 안 해도 돼
不想做的时候 现在不去做也可以
무슨 말인지 알아?
懂什么意思吗?
내겐 일이 아냐
这对我来说不是事啊
What?
什么?
What do you wanna say 너네도 해
你想说什么 你们也说
왜 니 이빨만 아프게 이를 갈아
为什么你那么咬牙切齿
난 빠르게 랩해도
就算我飞快地唱着rap
느리게 랩해도
就算慢悠悠地唱着rap
뭐라고 하는지 다 들리지
说什么 都听见了吗
가사만 읽다가 숨 차는 건
光是读了歌词就气喘吁吁
내가 아닌 너라 너만 약오르지
你终究不是我 只有你一人来气
Bow your head down
低下你的头
I'm the queen
我才是女王
Come and kiss up on my feet
亲吻我的脚
Shut yo mouth
闭上你的嘴
and just follow me follow me
跟在我身后
내 말 한 마디 또 한 마디
对于我的一句话 又一句话
트집 잡고 물고 늘어져봐요
挑刺找茬 咬住不放
아주 간단히
非常简单地
대답해줄게 전부 너흰 uh
我来给你回答 这全部是你 uh
잘못 짚었어 뻔히 보이는 uh
自己估计错误 用那一眼看穿的 uh
태도로 날 대한 걸
态度来对待我
후회하게 될 거야
你会后悔的
Imma show you be warned
我来告诉你 你被警告了
자 아바다케다브라
来吧 Avada Kedavra (阿瓦达索命)
그 다음 외쳐줄게 레파오
接下来再为你喊出 Repao (复原咒)
뭔지 알아? 이건 널 위한 주문이야
知道是什么吗? 这是为了你的咒语啊
이뤄져라 제발 브라타타
实现吧 拜托 老天保佑
When I was young
当我在年轻的时候
더 어릴 때부터
从更加年幼的时候起
무대의 크기는 상관없이
无关舞台的大小
난 언제나 불을 붙였어 ay
我永远点燃热情 ay
내가 뭘 잘못한 건지
是我做错了什么吗?
아직도 찾지 못했어 답을
至今还未找到答案
But 확실한 건
但是 确切的是
이유 없는 질타와 폭력들이
没有理由的斥责与暴力
지금의 나를 만듦
铸就了现在的我
Came from the bottom
我从底层而来
그래 그래 밑바닥부터 여기까지
没错 没错 从最底层走到这里
허투루 얻어낸 건 하나도 없지
没有一样是不用心所得到的
뒤늦게 생긴 싸가지도 마찬가지
很迟才形成的教养也一样
일찍 깨달았지 뭐 주인공은 됐고
很早就觉悟了吧 成为了主人公
나는 악역이나 할래
我来扮演反面角色
욕받이 하지 뭐
遭受辱骂又如何
내가 하고 싶은 대로 살고
按照我想做的所活下去
쌩까고 말래
绝交吧