东京的天空 下起了温柔的雨
東京の空に 優しい雨が降る
最近开始喜欢上了这种天气
最近そんな日も好きになった
喜欢的雨伞 是和你不同颜色的同款
お気に入りの傘は 君との色違い
不管是怎样的天空 都会染上一层明亮的色彩
どんな空でも 明るく染めるの
对任何人都说不出口的苦楚
誰にも言えない 苦しさも
故作坚强而隐藏起来的寂寞
強がって 隠していた 寂しさも
这一切都能够和你一起分享
君となら全部わけあえる
Cause you're my precious one.
(After the Rain)
飘落不停的雨
降り続いた雨が
雨停后就去见你吧
上がったら会いに行こう
不再迷茫 坦率地
迷わずに まっすぐに
必须要好好地告诉你
ちゃんと伝えなきゃ
(After the Rain)
等到泪水流尽
涙が枯れたら
只需绽放笑容
その後は笑うだけよ
不必焦急 take it easy
焦らずに take it easy
雨后的彩虹等待着你
雨上がりの虹が待ってる
(I'm walking to your place)
不知道你还记不记得
ねぇ君は覚えてる?
我们第一次说话的那一天
はじめて話した日も
也是像这样下着雨的星期一
こんな雨降りの月曜日だった
无法顺利收起的雨伞 没有出场机会的雨鞋
うまくたためない傘も 出番のないレインブーツ達も
这些都渐渐变成了一种乐趣 因为和你在一起
すごく楽しめるようになってきたのよ 君といるから
喜欢上你的理由
好きになるための理由とか
如今我才静下心来思考
今になって考えてみたりして
似乎你的全部都成为了答案
その全てが答えになるくらい
如此可爱 only one
愛しい Only one
(After the Rain)
飘落不停的雨
降り続いた雨が
雨停后就去见你吧
上がったら会いに行こう
不再迷茫 坦率地
迷わずに まっすぐに
必须要好好地告诉你
ちゃんと伝えなきゃ
(After the Rain)
等到泪水流尽
涙が枯れたら
只需绽放笑容
その後は笑うだけよ
不再犹豫 be happy
ためらわずに Be happy
雨后的天空架起了彩虹桥
雨上がりの虹が架かる
永无止境的 winding road
So many ways so faraway 続いてく winding road
让我们把一切交给时间吧
時に 身を委ねて
永无止境的 one way road
Too many ways so faraway 続いてく one way road
偶尔停下脚步也没关系
時に 立ち止まっても it's okay
飘落不停的雨
降り続いた雨が
雨停后就去见你吧
上がったら会いに行こう
不再迷茫 坦率地
迷わずに まっすぐに
必须要好好地告诉你
ちゃんと伝えなきゃ
(After the Rain)
等到泪水流尽
涙が枯れたら
只需绽放笑容
その後は笑うだけよ
不必焦急 take it easy
焦らずに take it easy
一起走过那雨后的彩虹桥
雨上がりの虹を渡ろう
(I'm walking to your place)
雨后的彩虹等待着你
雨上がりの虹が待ってる