Swing
I woke up today with a darkness keeping me cold
醒来的时候四周昏暗 我如同落在水里
Wild bird flocks guarding my home
成群的麻雀仿佛在保护我们的家
I don’t know what to do
我不知该做什么
My eyes gone black from the stolen heart that I gave to you
我的心还给你以后 我的眼睛里只剩下黑暗
Darkness keeps me all alone
我在黑暗中孤独又寂寞
Darkness eats away at the place that we’re calling our home
无边无际的黑暗逐渐侵蚀着我们曾经所谓的家
I went to bed on a starless night
我在没有你的夜晚睡觉
I took the bus downtown in the morning light
我在市区的黎明中坐上车
And hung your ghost from the power lines
我在天空中的层层电线中拥抱你的虚影
Your crooked mouth trying hard not to say goodbye
你欲言又止 挣扎着咽下那句“再见”
Saying “ I won’t ask you”
我一直说“我不会问你”
Darkness keeps me all alone
我在黑暗中孤独又绝望
Darkness eats away at the place that we’re calling our home
我在黑暗中看着我们的家慢慢消失
While you’re dreaming I can barely breathe
你安眠入梦时我几乎无法呼吸
I tell you that I love you but you don’t mean **** to me
我和你说 我爱你 但是你对我来说什么都不是
It’s like we’re living in a fantasy
我们好像活在幻想世界里
And I’m watching you try to pretend that you’re asleep
我睁大眼睛看着你努力假装睡着
But I won’t wake you
但是我不会叫醒你
I know a place where we can go tonight
我知道一个地方 我们今晚可以去吗
Where we can trade all of our money for a homesick fade to white
我们可以用我们所有的钱把几乎透明的你换回家
You tell me that you never want to leave
你和我说 你从没想过离开我
And you hang your body from the balcony and swing
我看见你的身体悬在阳台上 无知觉的晃动
Saying please just let me let go
仿佛在我说 请让我走吧 让我离开吧
Darkness keeps me all alone
我在黑暗中孤独又绝望
Darkness eats away at the place that we’re calling our home
看着我们的曾经在一片黑暗中慢慢消失