翼をあげたい
Girl ドーナツみたいな白い雲の
女孩儿 甜甜圈模样的白云
真ん中飛んで潜れそうよ
好像要陷进里面去
麦わら帽子のあなたがはしゃぐから
扣着麦秆帽的你在一旁嬉闹
私は背中に 翼があるの
我的背后 有一对翅膀
あなたが 隣にいれば
只要你在身旁
全てがシネマ
一切都如同梦幻
My girl あなたが笑うと
我的女孩儿 你笑起来的时候
もう ハッピーでとろけそう
我就开心地快要融化掉
空だって 飛べそうよ
连那天空 都能展翅飞翔
ほら一緒に行こうよ
来吧 和我一起吧
もしも 悲しみの雨に
如果 你被那悲伤的雨
その翼が濡れたなら
把翅膀淋得湿透
私のでよければ この
如果可以的话
翼をあげたい
想把我的翅膀送给你
Boy どうしてそんな不器用なの
男孩儿 你怎么可以那么笨拙
ほっておけるわけないよ
但我是不会不管你的哦
ちょっと相談してよ
至少来找我聊一聊嘛
でも頼り過ぎないでね
但是不要太依赖我哦
あなたは背中に 翼があるの
你的背后 有一双翅膀
なしさに 気づかせたいよ
那样的空虚 想要让你知道
輝く太陽
闪耀的太阳
My boy 頑張るあなたが
我的男孩 正在努力的你
もう 心配でホヤけそう
我已经担心地快要化掉
できるまで 見守るよ
直到成功为止 会保护你的
ほらもう一度やってみよう
让我们再来一次吧
もしも 理不尽な風に
如果 你被那蛮不讲理的风
その翼が傷ついたら
把翅膀刮得伤痕累累
私のでよければ この
如果可以的话
翼をあげたい
想把我的翅膀送给你
空気を読むの定義が
察言观色的定义
一人keyman見定めるご機嫌ボトルことみたい
唯一的他 就像心情瓶子一样已经注定
納得よ そんなことできないもん
我明白的 那种事情根本做不到
だってみんなが
因为你们
私のkeyman
都是我最重要的人
My friends みんなが笑うと
我的朋友 当你们笑起来的时候
もう ハッピーでとろけそう
我就开心地 快要融化掉
空だって 飛べそうよ
连那天空 都能展翅飞翔
ほら一緒に行こうよ
来吧 和我一起吧
もしも 悲しみの雨に
如果 你被那悲伤的雨
その翼が濡れたなら
把翅膀淋得湿透
私のでよければ この
如果可以的话
翼をあげたい
想把我的翅膀送给你
翼をあげたい
想把我的翅膀送给你