バニラ
编曲:楠木ともり
歌:楠木ともり
夢中で遊んだ大きな遊具
在巨大的游乐设施中忘我地玩耍
あなたの「遊べない」がわからなくて
曾经不明白你说的那句“不能陪你”
今ならわかってしまう
知道如今才知晓
こんなに小さく見えていたんだね
原来那看起来是那么的小啊
それでも笑顔で待つ優しさに
即使这样也一直微笑着等待
私は飛び込んで知っていった
我扑进了那份温柔
いつまでも続かない温もり
温柔不会永远陪伴
時間は指先を冷やす
时间会流逝指尖的温度
決して消えないはずの思い出から
明明是永远不会忘记的回忆
次第にあなたの声だけが消えていく
你的声音却渐渐地消失
だから何度も叱ってほしかった
所以我才无数次地想要你的责骂
その分記憶に刻んでいくから
每一份我会铭记于心
あなたの声はバニラに溶けて
你的声音融化在香草中
私に甘く残り続ける
给我留下余香
誰が見たって普通の日々も
别人眼中的日常
私にとっては溺れるほどの愛だ
对我来说却是让人沉溺的爱
あなたの声はバニラに似てて
你的声音像香草一样
私の焦り 穏やかにする
抚平我的焦虑
いつか慕った普通の日々に
我终会在那怀念的日常上
白く馨る花を添えて
添上一朵充满白色芳香的花
知らない世界に飛び込んだら
闯入了未知的世界后
あなたの気持ちさえもわからなくて
连你的心意也不去了解
夜風に当たって想う
我迎着晚风思考着
心を切り裂く言葉があること
那些撕心裂肺的话语
賭して消えてしまったものは何だ
放手一搏失去的是什么
光になれない惨めさは残っていた
只留下无法成为光的凄凉
だけど見つけた私の在り方を
但是如果你愿意
強く肯き信じてくれたら
支持我找到的理想
私の声がバニラに溶けて
我的声音融化在香草中
あなたに甘く残る頃には
给你留下余香
誰が見たって普通の日々も
别人眼中的日常
あなたが愛すことのできる未来に
对我来说却通向能爱你的未来
溢れる声はバニラに似てて
洋溢的声音像香草一样
私の震え 優しく包む
温柔地包裹住我的颤抖
いつか願った多幸の日々に
我终会为那许愿幸福的日子
白く馨る花を添えて
献上一朵充满白色芳香的花
あなたの声はバニラに溶けて
你的声音融化在香草中
私に甘く残り続ける
给你留下余香
誰が見たって普通の日々も
别人眼中的日常
私にとっては溺れるほどの愛だ
对我来说却是让人沉溺的爱
あなたの声はバニラに似てて
你的声音像香草一样
私の焦り 穏やかにする
抚平我的焦虑
いつか慕った普通の日々に
我终会在那怀念的日常上
白く馨る花を添えて
添上一朵充满白色芳香的花
いつか慕ったあなたの声に
我终会在你怀念的声音中
白く馨る花を添えよう
添上一朵充满白色芳香的花
終わり
完