La Solitudine
Marco se n'è andato e non ritorna più
离去,不再回来
E il treno delle 7:30 senza lui
7点30分的列车上没有了他
è un cuore di metallo senza l'anima
心已冷,毫无生气
Nel freddo del matino grigio di città
在这个城市阴黯的早晨
A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
学校的长凳空空如也,Marco确在我心中
è dolce il suo respiro fra i pensieri miei
他轻柔的气息仍在耳边环绕
Distanze enormi sembrano dividerci
即便距离遥远把我们彼此阻隔
Ma il cuore batte forte dentro me
但我的心依旧为之澎湃
Chissà se tu mi penserai
如果你还想着我
Se con i tuoi non parli mai
而又从不和别人交流
Se ti nascondi come me
你我都如此郁郁寡欢
Sfuggi gli sguardi e te ne stai
再不打扮自己
Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
把自己锁在屋子里
Stringi forte al te il cuscino
不想吃东西
Piangi non lo sai
躲在枕头下失声痛哭
Quantro altro male ti farà la solitudine
问自己这到底有多糟,是否孤独
我的日记里夹着你的照片
Marco nel mio diario ho una fotografia
你有着孩子般天真的眸子
Hai gli occhi di bambino un poco timido
我强烈地感觉你我如此亲近
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
考完英语又是数学
Fra i compiti d'inglese e mathematica
你的父亲总是喋喋不休,还有他那些刻板的想法
Tuo padre e i suoi consigli che monotonia
就是他和他的工作把你带走
Lui con il suo lavoro ti ha portato via
而他总是用毫无妥协的口吻决定这一切
Di certo il tuo parere non l'ha chiesto mai
照他的话说“你终将理解我的苦心
Ha detto 'un giorno tu mi capirai'
天知道你是否还会想起我
Chissà se tu mi penserai
也许你会和朋友倾诉你的感情
Se con gli amici parlerai
你没有和我告白什么
Per non soffrire più per me
你清楚这谈何容易
Ma non è facile lo sai
在学校我仍然想念
A scuola non ne posso più
没有你的那些下午
E i pommeriggi senza te
学习对我毫无作用
Studiare è inutile tutte le idee
我所想的一切皆关于你
Si affollano su te
我们俩不会因此而分离
Non è possibile dividere
我们的生活
La vita di noi due
我恳请你等着我
Ti prego aspettami amore mio
我的爱没有丝毫欺骗
Ma illuderti non so
我们之间的孤寂
[02:50.36]La solitudine fra noi
它让我一片空白
[02:54.10]Questo silenzio dentro me
终会动荡过一生
[02:58.02]è l'inquietudine di vivere
因为生活没有你
[03:02.69]La vita senza te
我恳求你等我
[03:05.74]Ti prego aspettami perché
没有你
[03:09.55]Non posso stare senza te
我们的故事如何继续
[03:13.38]Non è possibile dividere
我们之间的孤寂
[03:49.00][03:18.16]La storia di noi due
它让我一片空白
终会动荡过一生
La solitudine
因为生活没有你
我恳求你等我