달콤한 밤이 오려는지 甜蜜的夜晚来临了
오늘도 설레이네요 今天也让人心动啊
내 귀에 속삭이듯 微风拂拂吹过
바람이 스쳐가고 像在我的耳边窃窃私语
난 또 눈을 감아요 我又闭上了眼睛
우연히 보게 된 미소에 偶然间看到的微笑中
내 볼이 빨개지네요 我的脸颊开始泛红
이런 게 또 사랑인 건지 그저 这种到底是爱情啊
관심인 건지 还是只是关心啊
나는 모르겠죠 我不明白
내가 원한 사랑은 아냐 这不是我想要的爱情啊
꿈꿔왔던 그런 사랑이 虽说不是我梦寐以求的爱情
아니지만 이미 빠져든 건지 但已经深陷其中啦
온통 니 생각에 잠을 설치네 一直想着你 难以入眠
또 밤이 지나버렸네 夜晚又这样过去了
du duluduludu
du duluduludu
어제는 촌스런 머리가 昨天看起来很老土的头发
오늘은 멋져 보이네 今天看起来就很帅气
이런 게 또 사랑인 건지 这种到底是爱情啊
그저 관심인 건지 还是只是关心啊
나는 모르겠죠 我不明白
내가 원한 사랑은 아냐 这不是我想要的爱情啊
꿈꿔왔던 그런 사랑이 虽说不是我梦寐以求的爱情
아니지만 이미 빠져든 건지 但已经深陷其中啦
온통 니 생각에 잠을 설치네 一直想着你 难以入眠
또 밤이 지났네 夜晚又这样过去了
내가 원한 사랑은 아냐 这不是我想要的爱情啊
꿈꿔왔던 그런 사랑이 我原认为梦寐以求的爱情
그저 남자 아닌 친구라고 생각했는데 是要作为男人而不是朋友
정말 왜 그런 건지 为什么会这样呢
가슴이 두근거리네 我的心小鹿乱撞
la lalala lala lala lalala
lalala lalala lala lala lalala
lalala lalala lala lala lalala
설레는 봄처럼 다가와 心动如春天般来临
매일 잠을 설치네 每天都难以入睡
또 밤이 지나버렸네 夜晚又这样过去了
du duluduludu
혹시 너 그거 아니 或许你知道吗
du duluduludu
뭔데 얘기해봐 什么啊 说来听听
du duluduludu
나도 설레이는 걸 我也心动啦
du duluduludu