hide your fires
在光直射的地方
守在爱人的身旁
光が差し当たる場所で
早在你的姿颜中便注定的
愛する者の傍にいる
无法逃离的命运
光芒越是耀眼
おまえの顔の下にある
影翳越是浓郁
逃れられないさだめ
我知道你心中的
漆黑的孤独
光は強く当てるほど
再也无法容许
影は濃く現れるのさ
孤零零的自己
就算弄脏、跌落
おまえの中に宿ってく
也不想再被打倒
黒く塗られる孤独を知れ
为了实现一个愿望
还不能放弃
まだ受け入れられない
星星啊 隐藏你的光耀
もう一人の自分を
星星的光亮也会消失
まだ倒れたくはない
星星啊 隐藏你的光耀
汚れ落ちれでも
不要再照亮那黑暗的奢望
まだ諦められない
何时已卷入黑暗
一つの願いを叶えるために
永夜将要降临么
stars hide your fires
碎片在向时间私语
星の明かりも消してしまえ
不久将毁灭一切
stars hide your fires
封闭于黑暗的过去的记忆
暗黒の野望を照らすな
拾起旧时的零碎片段
碎片在窃笑
闇にいつか取り込まれて
无论是爱还是所有一切 都有这只手来夺取
明けない夜は来るだろか
抢夺一半的话
就会失去另一半
片割れが時に囁く
支配一切的
そろそろ近い破滅
到底是哪一边
为了实现一个愿望
闇に閉じた過去の記憶
还不能放弃
追憶の欠片集めて
星星啊 隐藏你的光耀
星星的光亮也会消失
片割れはくすりと笑う
星星啊 隐藏你的光耀
愛も全ても この手に取る
不要再勾起那明暗的欲望
ねぇなくして半分
星星啊 隐藏你的光耀
奪い取ったならば
星星的光亮也会消失
ねぇ支配するのは
星星啊 隐藏你的光耀
どっちなんだろう
不要再照亮那黑暗的奢望
まだ諦められない
星星啊 隐藏你的光耀
一つの願いを叶えるために
星星的光亮也会消失
stars hide your fires
星星啊 隐藏你的光耀
星の明かりも消してしまえ
不要再勾起那明暗的欲望
stars hide your fires
明暗の欲望をおこすな
stars hide your fires
星の明かりも消してしまえ
stars hide your fires
暗黒の野望を照らすな
stars hide your fires
星の明かりも消してしまえ
stars hide your fires
明暗の欲望をおこすな
「八犬伝-東方八犬異聞-」イメージソングCD Vol.12 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
hide your fires | 日野聡 | 「八犬伝-東方八犬異聞-」イメージソングCD Vol.12 |