어떡하죠
내 가슴이 얼었으면
我的心 如果可以结冰
자꾸 타는 사랑이 꺼지게
就可以浇灭我这因爱燃烧的心
제발 그만 가슴아 그만해
拜托停下吧 我的心 停下吧
그렇게 자꾸 타면 힘들잖아
那样炙热持久的燃烧让我太痛苦
虽然说着没关系 没关系的
괜찮다고 괜찮을 거라고
试图抚慰自己烧焦的心
데인 내 가슴을 또 쓸어보지만
但嘴唇在颤抖 眼泪涌了出来
입술이 떨려와 눈물이 차올라
不想哭泣的 泪水却不听我的话
울기 싫은데 눈물이 내말 안 들어
怎么办 我爱着她
어떡하죠 저 애를 사랑합니다
她正在看着我微笑呢 但不知道我在这样煎熬着
날 보고 웃네요 이런 날 모르고 있죠
怎么办 如果她发现这样的我
어떡하죠 이런 날 들켜버린다면
就再也看不到那样的微笑了吧
저 웃음을 다신 볼 수 없겠죠
我将爱着你的心 藏在眼神中
사랑하는 내 맘이 눈빛에 섞일까
小心翼翼的望着你
조심하며 바라봅니다
~ ♪
告诉自己不要这样 不能这样
안된다고 이러지 말라고
想让心脏停止跳动 紧紧屏住呼吸
가슴이 못 뛰게 숨을 꼭 참지만
嘴唇在颤抖 眼泪涌了出来
입술이 떨려와 눈물이 차올라
在忍不住的一声叹息中 我再次崩溃
터져 나오는 한숨에 또 무너져요
怎么办 我爱着她
어떡하죠 저 애를 사랑합니다
她正在看着我微笑呢 但不知道我在这样煎熬着
날 보고 웃네요 이런 날 모르고 있죠
怎么办 如果她发现这样的我
어떡하죠 이런 날 들켜버린다면
就再也看不到那样的微笑了吧
저 웃음을 다신 볼 수 없겠죠
我爱你 即使你一直不知道我的心
사랑해요 그댄 날 계속 몰라줘요
我也会永远地望着你
영원토록 바라볼게요
End.