일기
일기 속엔 오래된
日记中陈旧的
사진 그 아래
相片下
서툰 글씨로 조심스럽게
用生涩的字迹小心翼翼地
전한 맘
传达的心声
타임머신을 타고서
乘着时光机
너와 마주하고 있는 기분
与你面对面的心情
기억 속의 어느 날처럼
如同记忆中的某天一般
선명해
历历在目
창문 사이로 본
从窗间看到的
주홍빛의 노을과
朱红的晚霞
제자리에 멈춰 서서
和停在原处
너와 함께 바라봤던 하늘
与你一同仰望的天空
마치 조각조각 흩어졌던
仿佛七零八落的一块块
퍼즐이 완성되듯
拼图完成拼合般
감당할 수도 없이 내게 와
我无法承受 来到我身边吧
한장 한장을 넘길수록
越是一张一张往下翻
자꾸 되살아나는
就越会不断回忆起的
너와 나의 이야기
你和我的故事
You and I together
빼곡히 써 내려갔던
写得满满的
우리만의 언어
只属于我们的语言
깊숙이 숨겨두었던
深藏于心的
서랍 속의 기억
抽屉中的记忆
잔잔했던 때론 아렸던
平淡又时而酸涩的
너와 내가 있는 곳
你我曾同在的地方
조금은 바래버린 너의 이름
略显褪色的你的名字
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
조그맣게 접어둔 페이지 속엔
些许存留的纸页中
우리 얘기로 가득 차 있는 낙서와
看着填满我们故事的涂鸦
주고받은 장난스런 대화에
和相互间玩笑的对话
나도 몰래 나는 웃음
我不禁露出笑容
마치 조각조각 흩어졌던
仿佛七零八落的一块块
퍼즐이 완성되듯
拼图完成拼合般
감당할 수도 없이 내게 와
我无法承受 来到我身边吧
한장 한장을 넘길수록
越是一张一张往下翻
자꾸 되살아나는
就越会不断回忆起的
너와 나의 이야기
你和我的故事
You and I together
빼곡히 써 내려갔던
写得满满的
우리만의 언어
只属于我们的语言
깊숙이 숨겨두었던
深藏于心的
서랍 속의 기억
抽屉中的记忆
잔잔했던 때론 아렸던
平淡又时而酸涩的
너와 내가 있는 곳
你我曾同在的地方
조금은 바래버린 너의 이름
略显褪色的你的名字
훌쩍 커버린 커버린 너
曾幻想着
너와 날 상상하곤 했었던
你和我一下子长大的
시간이 지나 다시 꺼내본 너와
时光流逝 再次翻看的
나의 이야기 속에 선 you and I together
你和我的故事中 you and I together
영원히 함께하자던
许诺永远在一起的
우리만의 약속
只属于我们的约定
쓸쓸히 내게 남은 건
冷清地留在我心中
오래된 기억
久远的记忆
다정했던 조금 어렸던
深情而略显稚嫩的
너와 내가 있는 곳
你我曾同在的地方
아직은 잊지 못한
至今仍无法忘记的
너의 이름
你的名字
Always in my heart
I'll never forget your love
걷잡을 수도 없이 내게 와 넌 오
我无法抑制 来到我身边吧
Always in my heart
I'll never forget your love
그 모습 그대로 넌 내게 와
请你以原来的模样来到我身边
20세기 소년소녀 OST Part.2 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
일기 (Inst.) | gugudan | 20세기 소년소녀 OST Part.2 |
일기 | gugudan | 20세기 소년소녀 OST Part.2 |