NEON TOWN ESCAPE
照れ隠しのアルコ一ル
掩饰尴尬的酒精
任せて触れた指先に
与你的指尖轻触
早くなる鼓動 止められない
心跳加速 难以自已
街は慌て始めた
城市陷入恐慌不安
煽动着快要溢出的情绪
溢れた気持ちを煽るように
夜风拂面 苍月当空
夜風が吹いて蒼い月が
照亮午夜十分的月下二人
ふたりを照らすそんな午前0時前
就快到分别的地点了
サヨナラまでの距離がそっと
彼此的步伐慢了下来
近づいて歩幅が狭くなる
注视着你的侧脸
あなたの横顔見つめていた
今晚还不想回家
今夜はまだ帰りたくない
就这样在夜幕中奔跑的二人
このままふたり夜を駆けてさ
甩开背后嘈杂的霓虹
騒かしいネオンバ(ックに逃避行
直到气喘吁吁
息を切らしてどこまでもいこう
喂 抱紧我
ねぇ 抱きしめてよ
紧握的两只手的触感
渐渐变得温暖起来
繋いだ手と手の感触が
嘈杂的人群和车流 统统抛到脑后
だんだん熱くなって 心地いい
不要装傻 我已经知道了
人混み 車のクラクションも気にならない
你我彼此感同身受
我不希望这仅仅成为回忆
いい加減もう気づいてるの
我要它填补内心的空白
あなたと私同じ気持ち
就这样在夜幕中奔跑的二人
ただの思い出にしたくないから
甩开背后嘈杂的霓虹
胸の隙間を埋め合いたい
和你在一起的话我便无所畏惧
このままふたり夜を駆けてさ
喂 这不是在做梦
騒がしいネオンバックに逃避行
在迷宫般的城市漫无目的地徬徨
あなたとならば なにも怖くない
“喂 你怎么了” 对你耳语道
ねぇ夢にしないで
轻轻吻我
迷路のような街 あてもなく彷徨う
就这样在夜幕中奔跑的二人
どうかしてる なんて囁いて
甩开背后嘈杂的霓虹
優しくキスして
直到气喘吁吁
喂喂
このままふたり夜を駆けてさ
就这样在夜幕中奔跑的二人
騒がしいネオンバックに逃避行
甩开背后嘈杂的霓虹
息を切らしてどこまでもいこう
和你在一起的话我便无所畏惧
ねえ
喂 抱紧我
このままふたり夜を駆けてさ
騒がしいネオンバックに逃避行
あなたとならば なにも怖くない
ねぇ 抱きしめてよ