ああもう 本当 鬱陶しいなあ
/啊啊 真是 不愉快啊
壊れていく日常 眩暈
/崩坏着的日常 晕眩
その表情が 視線が 声が 不快なの
/那表情 那视线 还有声音 都令人不快
大嫌いなの
/最讨厌了
運命? 奇跡? あるわけないでしょ?
/命运? 奇迹? 怎么可能存在?
期待するのは もうやめたんだ
/已经放弃去期待了
一番じゃなくていい どうだって良いから
/不是第一位也没关系 怎样都无所谓了
抱きしめて
/所以快抱紧我
愛なんていらない たまんない
/我不需要爱 无法承受
執拗に重ねていってよ
/紧紧纠缠在一起吧
目を閉じて 呼吸求めて
/闭上眼睛 寻求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
/梦见一个谁会出现的梦吧
喪失感なんて つまんない
/丧失感之类 无聊透顶
何処へでも連れてってよ
/无论哪里都带我一起去吧
感嘆を吐いて頂戴
/请发出感慨
痛いほどキミを感じさせてよね
/让我深深感受到你
ああもう 本当 面倒くさいなあ
/啊啊 真是 麻烦无比
歪んでゆく現実 セカイ
/扭曲著的现实 世界
大きな背中が 細い指が
/宽阔的背脊 细长的手指
あたしの物にならなくてもいい
/即使无法成为我的也无妨
劣情? 嫉妬? あるわけないでしょ
/卑劣? 嫉妒? 怎么可能存在
あたしはあの子には なれない
/我是无法变成那个人的
そんなことわかってるから
/这些我都明白
そんな眼であたしを 見つめないで
/所以不要这样看着我
愛なんていらない たまんない
/我不需要爱 无法承受
必要に解いていってよ
/必要地放纵开吧
目を閉じて 呼吸も止めて
/闭上眼睛 寻求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
/梦见一个谁会出现的梦吧
罪悪感なんて わかんない
/罪恶感种种 难以理解
何処へでも連れてってよ
/无论哪里都带我一起去吧
感嘆を吐いて頂戴
/请发出感慨
汚れるほど あたしを感じていてね
/来感受这肮脏的我吧
愛なんていらない たまんない
/我不需要爱 无法承受
執拗に重ねていってよ
/紧紧纠缠在一起吧
目を閉じて 呼吸求めて
/闭上眼睛 寻求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
/梦见一个谁会出现的梦吧
寂しさに感けて視線
/专注於寂寞的视线
逸らしたキミを責めはしないよ
/我不会责怪望向别处的你
もっと触れて 全身で騙ってよ
/来更多地触碰我 用全身来欺骗我