Say cheese!
笑いあって 支えあって
ふざけあって 许しあって
【一起欢笑 相互扶持】
未来へと 繋がってく
【一起欢闹 相互包容】
(l need you,All of my heart For dear friends of mine)
【一起携手 走向明天】
青空に 浮がんだ あの云 みたいに
それは 気がつけば そばにあった
はしゃぐ 友达と 私を 呼ぶ声
【就好像浮在晴空的白云那样】
いつも しゃべりあった 幼い思い出も
【不经意间你已来到我的身边】
子供みたいに 怒ったり すれ违いもするけど
【活蹦乱跳的朋友和呼唤我的声音】
见つめあって 语り合って
【还有那些小时候总是一起聊天的回忆】
騒ぎあって かばいあって
【有时会像孩子一样 时而生气 时而对你视而不见】
何度だって 分かり合える 私たちは
【互相凝视 相互谈心】
笑いあって 支えあって
【互相打闹 相互袒护】
ふざけあって 许しあって
【无论多少次 我们都能相互理解】
未来へと 繋がってく
【一起欢笑 相互扶持】
さぁ 太阳 目がけて
【一起欢闹 相互包容】
みんなでHappy!Say cheese!
【一起携手 走向明天】
(l need you,All of my heart)
【那么就冲着太阳】
(l give you, All of my love)
【大家一起高兴地say cheese!】
(l feel you,All of my life For dear friends of mine)
ちょっと へコんで夜空を 见上げて
ホロリ しちゃっても 忘れないで
かけた 愿いを 叶えて ゆくのは
光る星じゃなくて 一粒の勇気
【稍稍有点沮丧的话 就抬头看看星空吧】
どんなときも ヒトリじゃない みんなここにいるよ
【就算掉下眼泪 也千万不要忘记哟】
伝えあって 响きあって
【要让许下的愿望能够成真】
求めあって 感じあって
【需要的不是一闪而过的流星 而是一丁点的勇气】
何度たって 超えてゆける 私たちは
【无论何时 你都不是一个人 大家都在这里哟】
笑いあって 支えあって
【互传心意 心有灵犀】
ふざけあって 许しあって
【彼此需要 相互感受】
幸せに 近づいてく
【无论多少次 我们都能跨越困难】
さぁ 明日に 向かって
【一起欢笑 相互扶持】
みんなでSmiely!Say cheese!
【一起欢闹 相互包容】
(l need you,All of my heart)
【让幸福慢慢接近】
(l give you, All of my love)
【那么就向着明天】
(l feel you,All of my life For dear friends of mine)
【大家一起微笑着Say cheese!】
Say cheese!
子供みたいに 怒ったり すれ违いもするけど
见つめあって 语り合って
騒ぎあって かばいあって
何度だって 分かり合える 私たちは
笑いあって 支えあって
ふざけあって 许しあって
【有时会像孩子一样 时而生气 时而对你视而不见】
未来へと 繋がってく
【互相凝视 相互谈心】
さぁ 太阳 目がけて
【互相打闹 相互袒护】
みんなでHappy!Say cheese!
【无论多少次 我们都能相互理解】
(l need you,All of my heart l feel you )
【一起欢笑 相互扶持】
(l give you, All of my love)
【一起欢闹 相互包容】
(All of my life For dear friends of mine)
【一起携手 走向明天】
终わり
【那么就冲着太阳】