星織り唄
作词:ひとしずくP×やま△
从那摇曳水底里响起的
作曲:ひとしずくP×やま△
谁人的声音
在呼唤着我呢?
揺らめく水底に
在那浅浅细流的彼端...
響く 誰かの声
伫立岸边的面容
私を 呼んでいるの?
沐浴于朦胧霞色之中 无法看清
せせらぎの向こうから…
在伸出了的手的那前方
岸辺に佇む面影
是一片没有尽头的黑暗
薄明かりに霞んで 見えないわ
无星之夜里 思念着你而歌词
伸ばした手の その先は
若是听见了的话 请轻轻地眨眼吧...
果てのない闇に 溶けていく
跨越了数年夜晚 追忆之歌回响起来
星の隠れた夜に あなたを想い歌う
向深爱着的星辰 传达我的祈祷
聴こえているのなら 瞬き返して…
跨越了闪耀银河
幾年の夜を越え 偲び歌は響く
你化作了那颗星辰
愛しい彼の星に 祈りが届くまで
能够听见的吧?
我的祈愿...
煌めく川を越えて
降入凡尘的责罚终是结束
あなたは星になった
踏上了追寻幸福的旅途
聴こえているのでしょう?
我亦向着织女星的身旁
私の祈りが…
你所等待的地方前进
浮世の沙汰を終えて
为辉耀尘埃所包围 找寻着牵牛星(你)而歌唱
幸せな旅路へ
若是听见了的话 请轻轻眨眼吧...
私も織姫となり
随着喜鹊的指引 直到那人所在之星
あなたの待つ場所へ…
牵牛星(你)正等待着
輝く塵を纏い 彦星を探し歌う
朝那深爱着的地方...前行
聴こえているのなら 瞬き返して…
满天缀星的夏夜里 闪闪发光的两颗星 「向着遥远的沉眠…一同..」
鵲よ導いて 彼の人の星まで
彼此相互依偎着
彦星が待っている…
直至燃烧殆尽之日
愛しいその場所へ…行こう
跨越了数年夜晚 追忆之歌终将传至
星降る夏の夜に 輝く二つの星「遥かなる眠りへ…」
虚幻的群星 安稳地闪耀着
寄り添い 睦み合う「ともに…」
向着永恒的沉眠
燃え尽きる日まで
幾年の夜を越え 偲び歌は届く
儚き星たちが 安らかに瞬く
永遠の眠りへ…