너는 너무나도 아름답더라
你实在是太过美不堪言
햇살에 부서진 꽃향기처럼
好似阳光下 弥漫四散的花香
너를 처음 본 그날에야 나는
在初次与你邂逅的那天
그 많던 질문에 답을 적었네
我的种种疑问 终于得到解答
너의 눈 너의 온도
你的眼 你的温度
너의 손 너의 말투
你的手 你的语气
너와 닿아있던 모든 말은 시가 되었고
与你相关的所有语句 都化作诗篇
순간은 영화가 되었네
每个瞬间 都成为电影
난 너라는 감정에 눈을 뜨고
我在名为你的感情里 睁开双眸
걷는 걸음마다 꽃이 핀다고
伴随每一个脚步 都有花朵绽放
너로 들뜬 밤을 새던
曾因你而兴奋至彻夜不眠
그때의 내 마음이 돌아왔다고
如今 又重新寻回那时我的心情
너는 유난히도 밝게 웃더라
你的笑靥 格外美好灿烂
수없이 꺼내 본 그 사진처럼
犹如无数次拿出 回顾的照片
나는 이 마음을 어찌해야 하나
这份心绪 我究竟该如何是好
난 이 사랑을 어찌해야 하나
而这份爱 我又该要如何对待
너의 밤 너의 아침
你的夜晚 你的晨曦
너의 별 너의 달빛
你的星辰 你的月光
너를 향하던 모든 시간은 아름다웠고
向你而去的所有时光 都曾如此美好
우리는 음악이 되었네
我们化作了一篇音律
난 너라는 감정에 눈을 뜨고
我在名为你的感情里 睁开双眸
걷는 걸음마다 꽃이 핀다고
伴随每一个脚步 都有花朵绽放
너로 들뜬 밤을 새던
曾因你而兴奋至彻夜不眠
그때의 내 마음이 돌아왔다고
如今 又重新寻回那时我的心情
다시 돌아왔다고
又已再度寻回
난 너라는 감정에 눈을 뜨고
我在名为你的感情里 睁开双眸
걷는 걸음마다 꽃이 핀다고
伴随每一个脚步 都有花朵绽放
너로 들뜬 밤을 새던
曾因你而兴奋至彻夜不眠
그때의 내 마음이 돌아왔다고
如今 又重新寻回那时我的心情