未完成の歴史 藤原肇 ソロ・リミックス
夢という名の未来へ
ガムシャラにいま進むより
立ち止まるこの瞬間を
向着名为梦想的未来
勇気だと呼びたいから
与其不顾一切地前进
更想把这驻足的瞬间
風に舞い散る花びら
称为勇气
あふれる笑顔のなかで
随风飘散的花瓣
揺らぎながらしたたかに
在笑容洋溢之中
孤独を飼い慣らしてゆく
摇曳着身姿同时
戻すことはできなくて
坚强地克服孤独
早められもしないけど
虽然回不到过去
この胸の時計の針
也穿越不到未来
みんな同じじゃなくていい
内心时钟的指针
不確実な自分らしさだけ
大家各不相同也不要紧
まるで大事な宝物のように
唯有这份不确定的自我
ただ抱きしめてる
如同珍贵的宝物一般
このままでいい
只是紧紧相拥
そのままで
便足够了
自分にそっと言ってみよう
就这样
このままで
试着对自己轻声说
そのままで
这样就好
桜色に染まる感情と
保持自我
Ahそれぞれに
染成樱色的情感
ひたすらに
Ah我们各自
生きてゆく方法を
专心地
見つけだす
追寻着
未完成の歴史
自己的生存之道
未完成的历史
旅立ちの季節がまた
又到了启程的季节
無理矢理に背中を押す
强行地推着我前进
膝かかえうずくまって
抱膝下蹲
人の流れに逆らって
逆着人流
自分のなかで渦巻く
胸中波澜
不安や怒りやつらさ
不安 恐惧 艰辛
愛しいと思えたとき
当感觉到可爱的时候
きっと何か変わりだすよ
一定有什么开始改变
涙の向こう側にあるもの
在泪水一侧的事物
思いの限り泣きじゃくったあと
在尽情地哭过之后
そうつかめるはず
应该能够抓住
这样就好
このままでいい
就这样
そのままで
不急不躁
急がせないで
向着遥远的未来
遠い明日に
便足够了
このままで
保持自我
そのままで
总有一天会在心中破土而出的嫩芽的热情
いつか心芽吹く情熱と
Ah强大的 美丽的
Ahたくましく美しく
探寻着
生きてゆく方法を
自己的生存之道
探してる
未完成的历史
未完成の歴史
向着名为梦想的未来
若是只有不顾一切地前进
夢という名の未来へ
才能被称为正确之举
ガムシャラに進むことだけ
不被称赞也无所谓
正しいと呼ばれるなら
如同错落的遗迹一般
褒めてもらえなくてもいい
迷惘 烦恼 痛苦
遺跡のようにかさなる
为将这一切
迷いや悩みや痛み
化为活下去的力量
すべてを生きてく
这样就好
力に変えるため
就这样
试着对自己轻声说
このままでいい
这样很好
そのままで
就这样
自分にそっと言ってみよう
染成樱色的情感
Ah我们各自
いいよこのままで
专心地
そのままで
追寻着
桜色に染まる感情と
自己的生存之道
Ahそれぞれに
尚未完成的历史
ひたすらに
lalalalalala
生きてゆく方法を
lalalalalala
見つけだす
lalalalala
未完成の歴史
lalalalalala
lalalalala
ララララララ
lalalalalala
ララララララ
lalalalala
ラララララ
lalalalala
ララララララ
ラララララ
ララララララ
ラララララ
ラララララ