Lullaby of M
子供の頃歌った 子守唄を聴かせて
想听你唱小时候你唱给我听的那首摇篮曲
しあわせな夢見るようにと 優しいあの声が
像是能让我梦见幸福的、你的声音
悲しい目に遭っても 辛いことがあっても
即使遇到了悲伤的事情 即使遇到了痛苦的事情
すべてのことはいつの日か 過去に変わるからね
一切都会在那将来的某一天变成过去的呢
覚えてて この愛は 決して変わらないと
请不要忘记 这份爱绝对不会改变
抱きしめてくれた ぬくもりは何処なの
那份拥抱的温暖 现在在哪里?
いろんな事知る度 寂しさ増えるでしょう
知道的事情越多 也就变得越孤单的呢
そんなときにはこの歌を 思い出して欲しい
在那个时候 希望你能想起这首歌
泣かないで 愛されて 生まれてきたことを
请不要哭泣 你是在爱的包围中出生的
いつでも心に 忘れない約束
心中那永远不会忘记的约定
覚えてて この愛は 決して変わらないと
请不要忘记 这份爱绝对不会改变
抱きしめてくれた ぬくもりは永遠
那份拥抱的温暖 将变成永恒