ARTIFICIAL SUICIDE
Soaked in the neon glows
浸泡在迷离霓虹灯中
Silver forked tongues talking to you in the digital snow
网络被切断的日子 能言善辩的骗子
A glitch in the chain, a loop in the brain you wanted to break, but you still wanna play the game
链上错误的一处 你想打破脑中既定的回环 但你却沉迷于这场游戏
Well we’re not gonna be a commodity
我们并非商品
Not another maggot in the feed that you’re gonna eat
不要再胡乱吞食那脏污之物
Mother****er, you can try
要是一意孤行 那你不如
Artificial suicide
自我了断
Eye for an eye a tooth for a tooth
以牙还牙 以眼还眼
Lighting molotov's for the broken youth
为垮掉的年轻一代投下燃烧弹
Can you hear me through the white noise, friend?
朋友 你能透过白噪音 听到我的话语吗?
A cheers to the life you don’t get to choose
为你那无法选择的生活庆祝
Another anti-christ on the evening news
晚间新闻的新反动者
Can you hear me through the white noise?
你能透过白噪音 听到我的话语吗?
Can you hear me through the white noise?
你能透过白噪音 听到我的话语吗?
We’re not gonna be a commodity
我们并非商品
Not another maggot in the feed that you’re gonna eat
不要再胡乱吞食那脏污之物
Mother****er, you can try
要是一意孤行 那你不如
Artificial suicide
自我了断
We’re not gonna be a commodity
我们并非商品
Not another maggot in the feed that you’re gonna eat
不要再胡乱吞食那脏污之物
Mother****er, you can try
要是一意孤行 那你不如
Artificial suicide
自我了断
You hate the shape when you have to see an unfamiliar face on an all-black screen
当你在黑屏之中 看到一张陌生的脸 你会讨厌这被灌输的形象
Can you hear me through the white noise, friend?
朋友 你能透过白噪音 听到我的话语吗?
Repeat the phrase they force you to read, “If I wanna be great, I don’t wanna be me”
重复他们强迫你读出的句子“如果我想要成功 我必将抛弃自我”
Can you hear me through the white noise?
你能透过白噪音 听到我的话语吗?
Can you hear me through the white noise?
你能透过白噪音 听到我的话语吗?
Can you hear me?
你能听到吗
Can you hear me through the white noise?
你能透过白噪音听到我的话语吗
We’re not gonna be a commodity
我们并非商品
Not another maggot in the feed that you’re gonna eat
不要再胡乱吞食那脏污之物
Mother****er, you can try
要是一意孤行 那你不如
Artificial suicide
自我了断
We’re not gonna be a commodity
我们并非商品
Not another maggot in the feed that you’re gonna eat
不要再胡乱吞食那脏污之物
Mother****er, you can try
要是一意孤行 那你不如
Artificial suicide
自我了断