Take Me First
It's too late to turn back now
现在回头已经太晚
Oh God, I tried but I don't know how
我已尝试过 但我不知为何
I want to be someone you used to hate, without the memory of the pain
我想成为你厌恶的那人 只是不带痛苦的回忆
I went too far, now we can't restart
我做的太过 我们是否无法重新开始
It's like we cut the brakes, tore 'em off the car
就像踩下刹车 把那些痛苦回忆丢出车外
Ninety miles inside the dark, familiar scars, and electric hearts
黑暗之中的九十英里 熟悉伤痕 电光火石之心
I know l'm gonna die in this bed I made
我知道我终有一天会死于梦境
And l'm drowning in a dream that I can't escape
我溺死于无法逃脱的梦中
If I could wake up I'd hesitate
但如果我可以选择醒来 我却犹豫不决
But it's too late to turn back now
现在回头已经太晚
Oh God, I tried but I don't know how
我已尝试过 但我不知为何
If I could escape it
如果我可以逃脱
I'd trade in the blame, you can take it
我愿余生活在指责之中 你可以拿走我的一切
If I doesn't take me first
如果我不先把自己带走
If I doesn't take me first
如果我不先把自己带走
I lie to myself like it's not too late
我欺骗自己 一切都不算太晚
Convinced the past can still be changed
让我仍然相信过去可以改变
We know it's gone, but I can't move on
我们都知道那爱已然消失 但我就是无法忘怀
I want to rewind, but it just replays
我想把现在倒带 但它却总是重播
Jumping on a hand grenade
就如跳在一个明知不会爆炸的手榴弹上
But it won't go off, no, it won't go off
但它就是不会爆炸
But it's too late to turn back now
现在回头已经太晚
Oh God, I tried but I don't know how
我已尝试过 但我不知为何
If I could escape it
如果我可以逃脱
I'd trade in the blame, you can take it
我愿余生活在指责之中 你可以拿走我的一切
If I doesn't take me first
如果我不先把自己带走
know l'm gonna die in this bed I made
我知道我终有一天会死于梦境
And l'm drowning in a dream that I can't escape
我溺死于无法逃脱的梦中
If I could wake up I'd hesitate
但如果我可以选择醒来 我却犹豫不决
But it's too late to turn back now
现在回头已经太晚
Oh God, I tried but I don't know how
我已尝试过 但我不知为何
If I could escape it
如果我可以逃脱
I'd trade in the blame, you can take it
我愿余生活在指责之中 你可以拿走我的一切
If I doesn't take me first
如果我不先把自己带走
If I doesn't take me first
如果我不先把自己带走