Rare
Part I
Yo, I'm in rare form (Rare form)
Yo,爷可是稀有款(珍贵!)
Niggas speak down on my name like I wasn't there for 'em (There for 'em)
他们贬低我就好像我没对他们好过一样
Talk about back in the days, this isn't back in the days
说到回到过去,这可不算回到过去
They want me back in my ways, chipped tooth and the fade (Tooth and the fade)
他们想让我回归以前的样子,缺牙和褪变发型
Uh, musically I'm on Mars
昂,音乐上,我在火星
Walkin' along with the beat, puttin' my feet on the stars
随着伴奏漫步,落足于星辰
I'm rockin' like Lenny
我像兰尼·克拉维茨(摇滚乐手)一样快活
Yhinkin' like Jimmy first the first time he seen a guitar
我像吉米·亨德里克斯第一次看见吉他时一样思索(吉米通过一把破吉他推动了摇滚乐极大发展)
Standing in front of where they shot Ahmaud
站在他们射杀艾哈迈德的地方前
Said they gotta know who we are (Know who we are)
说我们该认清自己(认清自己)
Uh, I'm in rare form (Rare form)
昂,爷可是珍贵的类型(稀有!)
When Ray George trade for Air Jordan, this a fair warnin'
直接穿着稀有款AJ,这是个公平的提醒
Two many young gods beefin' with nothin'
太多年少轻狂的RAPPER无缘无故起beef
When you get money, you know that it's comin'
当你有钱了,你就知道这些会自己来的
Sayin' they homies, but they ain't a hunnid
称兄道弟,但他们不是猎犬
We the most hunted, uh
我们才是树大招风的
I got my Mets hat on to the back
当我把大都会队的帽子反戴(纽约的一支棒球队)
Y'all already know where we goin' with the stacks
你们就已经知道我们将去哪挥霍
Hall of fame only, kings and queens only
仅限名人堂,仅限国王和皇后
They all be grabbin' my style but you know they can't hold me
他们都在抄袭我的风格,但你知道他们根本HOLD不住
Yeah, I'm in rare form (Rare form)
哈哈,爷乃稀有款是也!(稀有款!)
Y'all still on the ground, you know I've been airborne (Airbone)
你们都还在地面爬行,而我已经在高空可久咯(高空)
Studyin' Big, studyin' Nietzsche
学习Biggie,学习尼采
You gotta call on the chopper to reach me
你得叫直升机来接我
Homie, I don't need a jeweler to freeze me
哥们,我不需要一个珠宝商来降低我体温(Eazy-E有句词“My wrist is on Fiji,I just told my jeweler to freeze me”)
Ice in my veins, I make it look easy
冰在我的血液中流淌,我让它看起来冷静些
Mentally, I'm in Queens
精神上,我在皇后区
More money more problems, you gotta be ready for all that it brings
钱多祸多,你必须准备好这带来的困扰(致敬Biggie名曲《Mo’ Money Mo’ Problems》)
Let 'em say what they say, revenge on my plate, I'm lovin' the taste
就让他们说那些诋毁之言吧,复仇摆在了我的盘子上,我喜欢这滋味
They see you shining emotions get hard to contain
他们看到你如此闪耀,都蚌埠住了
We just not evolvin' the same
但他们就是没有发展的像你一样
Me and HB is too rare
爷和Hit-Boy都太珍贵了
I'm movin' on through the snare, sound on billionaire
我在军鼓间自由穿行,这是亿万富翁的声音
Ain't nothin' changed, I'm flippin' a page
什么也没变,我在翻着页码
A prince on the stage, slave on his face
一个王子在舞台上,脸上有个“奴隶”的纹身(Prince为一歌手)
You know what they say, KD the wave
你知道他们在谈论什么,King’s Disease是一个浪潮
I'm stayin' rare for all of my days
我依然在我的日子里保持独特
I'm stayin' rare for all of my days
我依然在我的日子里保持稀有
Part II
Levels on Tarantino
昆汀·塔伦蒂诺级别(著名导演,曾执导《低俗小说》)
Curvin' my ego, even though he know
遏制我的自我,尽管他知道了
Empty glass of Pinot, cigars and casinos
扫荡这杯黑皮诺红酒,这雪茄,这赌场
What they especially praise is the ethos
他们特别赞扬的就是这气质
Stacks on blackjack, movin' my chips
一堆钱在“二十一点”上,移动我的筹码(二十一点为卡牌游戏,又名黑杰克)
No superstition to make me get rich
没有任何迷信能让我富有
I'm with this chick, just one I brought today
我和这小姐在一起,只是我今天带来的一个
In between placin' my bets, we shop to Cartier
在我下注的间隙,我们去卡地亚购物(知名珠宝&腕表制造商)
Rose gold, I cop the bracelet
我给了他一套玫瑰金的
Runway, hop in the jet, flight attendant poppin' Moet
从跑道上我跳进喷气式飞机,乘务员给我享用酩悦香槟
I said I need that Dom, off the respect
我说我想要自己驾驶,但没不尊重
We havin' conversations, niggas show me property then
我们高谈阔论,然后他们给我展示他们的财产
I call my nigga and I tell him, "Yo, I gotta be there"
我打电话给我的兄弟并告诉他,“Yo,我必须得去哪儿”
Salmon shish kabob, in a misty fog, roll a sticky log
三文鱼烤肉串,在朦胧迷雾中,卷起一根黏乎的棍
Big dawg affair, no kids around
成年人的事,没有小屁孩掺和
Roundtable havin' war council
战争委员会圆桌会议
Press one button, it'll change the world around you
按下一个按钮,它将改变你周围的世界
Too rare, nothin' to see here, Cuban over my streetwear
太罕见了,这里没什么可看的,古巴人在我的街头服饰上
You're nobody to somebody, kills you just to be fair
你只是个无名小卒直到有人杀了你仅仅是为了公平(致敬Biggie名曲《You’re Nobody(Til Somebody Kills You)》 )
It's okay to keep the mystique, I learned that in the street
保持神秘感没问题,那是我在街头上学到的
On me, solo or deep, I'm puttin' on for the G's
在我身上,单件或多件,我都要穿上帮派的装束
Part III
(Hit-Boy)
(你Hit-Boy)
We been doin' ******* shit for a long time
我们已经做了太多年的帮派
Look inside my mind, see a gold mine
看向我的思想内核,有块金矿
I'm my own cosign, she textin' the old line
我为自己而代言,她还是陈词滥调
You keep starin' at the glow, ******, don't go blind
你一直在盯着金光看,婊子,别看瞎了
Braveheart energy, **** all of the enemies
勇敢的心般的劲头,做掉那帮敌人
XO Hennessy, it's not on me, it's in me
轩尼斯XO(一种酒),不是在我身上,是在我体内
Y'all not here 'til be friendly, they even pretendin'
我不是来跟你友好的,他们竟然都没点竞争力
Comprende?
懂?
We've been ******* shit for a long time
我们干帮派这一行也太多年了
Look inside my mind, see a gold mine
看向我的内在,能看到块金矿
I'm my own cosign, she textin' the old line
我为自己而代言,她还在用老一套
Comprende?
懂?
It's up, Hit-Boy you on some other shit
行了,Hit-Boy你很独特
We on some other shit, comprende?
我们都很独特,懂??
Yeah
哈哈