Molasses
<Intro: RZA>
Search inside my purse to buy something worthless
在我包里找能买点不值钱的东西
<Verse 1: Earl Sweatshirt>
99 problems all gone in that one joint
一根烟下来九十九个毛病都没了
And that neck gold froze like he held it at gunpoint
脖子上的金链子冻着像他举起的枪口(froze双关)
I'm a bubble in the belly of the monster
我是怪物肚皮上的泡泡
With a duffel full of troubles, trunk rattle in the Mazda
带身上的包里全是麻烦,马自达后备箱咯咯作响
Ragged with the contra, Phantom of the Opera
和反叛军一样衣衫褴褛,歌剧院的 幽灵
And I'm standing on the cop's truck, stacking for the long run
我站在条子的车顶,放长线钓大鱼
The bags packed, roadside with the thumb out
打包好了站路边露出大拇指(搭车)
Toe tagged, don't gag, spit your gum out
脚趾绑着标签,别笑,先把你的口香糖吐了
Nomadic, chrome-grabbing when it's danger
流浪,危险来临之际攥着哑铃
I'm a manger-born puppy, holding flight like a hangar do
我是马槽里长大的狗崽,像未驯服的野鹰一样翱翔(此处原词为haggard)
Knife to the trachea, spit scabies and bet
气管上插把刀,吐出疖藓来打赌
The label don't like me but they pay me a grip
厂牌不喜欢我但对我大把钱还得付
And you see how his day going by the state of his wrists
你看他得手腕就知道他日子过得如何
Y'all ****** busy Play-Dohing, bet the baker came swinging like
你们这些人忙着玩泥巴,我赌做beat的人来晃悠的时候会(baker和dough面团和烹饪师双词双关)
What the **** you saying? All that aiming and miss
“你tm在说啥?”瞄准了半天还能打偏
Ayy, I'mma **** the freckles off your *****, *****
哎,我把你脸上的雀斑都给你扬咯
<Hook: RZA>
I'll **** the freckles off your face, *****
我把你脸上的雀斑都给你扬咯
We could do this s**t all night
我们做这个能做一整晚
I'll **** the freckles off your face, *****
我把你脸上的雀斑都给你扬咯
<Verse 2: Earl Sweatshirt>
You know me, drugs out, front the telly
你知道我的,嗨了,做电视机前面
I'm couch-drunk and ready to ****, count fetti and bucks
我在沙发上醉了准备好做爱做的事,点点钞票
Pack loud as that slap 'cross the belly
烟劲大的像巴掌打在肚皮上的声响
What's up? **** *****, what's up? I'm at the deli
怎么?兄弟怎么了?我在熟食店
Scheming on a Fanta and a Camel Crush screaming "Saddle up!"
准备整瓶芬达和一块蛋糕喊着“拿钱!”
Like, "**** is beef?" Get your cattle cut, pansy
就像,这牛肉是啥玩意?把你的牛犊宰了
If them fans only local, why them flights trans-atlantied up?
如果那些粉丝都只是本地人,那为什么那些航班都要翻译?
The rice and the patties cooked nice for the chancellor
校长盘子里的饭菜烹饪地恰到好处
Them teeth with the gold bright, the light switches mad at us
牙齿闪着金光,我们面前的灯光在不停切换
Snapchatting panty-clad baddies, I'm a bachelor
和穿着内裤的坏女孩们视频聊天,我是个新手
I'm high and polite cause po-lice is in back of us
我很嗨却很礼貌因为有条子在我们背后
And write with the same hand I smack 'em up with
我用我扇他们的那只手写词
Stretching out the fifteen I had initially
在我最初的十五平米房间里伸展
Icky Thump, sticky kush lit up in a rental Jeep
拇指黏糊糊的,在租来的吉普里点上黏手的好烟
<Hook: RZA & Earl Sweatshirt>
We could do this s**t all night
我们能做这事一整夜
I'll **** the freckles off your face, *****
我把你脸上的雀斑都给你扬咯
We could do this s**t all night
我们能做这事一整夜
I'll **** the freckles off your face, *****
我把你脸上的雀斑都给你扬咯