질질 끌려다녔어
被牵着鼻子走
절절한 맘잡고
内心有些紧迫
일일이 챙겨주고
一一的整理
얼얼한 채
晕乎乎的
목에 탁 걸려 으흠
喉咙里卡住了东西
뭘 잘못 삼켰나
是不小心咽下了什么吗
잠잠히 생각해봤어
我曾平静地思考
나도 모르는 이유
我也不知道理由
너조차도 모르는 이유
连你也不知道的理由
어거지로 헤어진 우리
不知为何就分手的我们
Tell me something
Tell me something
결국 너는 내가 모자랐던 거야
结果你和我都不知道啊
난 갓난아이야 이야
我获得了重生
I will tell you something
I will tell you something
그런 너는 대체 뭐 잘났단 거야
那样的你到底有什么好骄傲的
갖다 치워 아이야 이야
带上你的东西
그래 가 먼저 가
就这么滚远远的吧
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
아름다운 이별
美丽的离别
아프지 않도록
不痛不痒
아쉬운 맘 접고서
收起遗憾的心情
이제 끝내자고
现在就结束吧
기가 탁 막혀
呼吸突然急促
뭘 잘못 들었나
是听错了什么吗
잠잠히 생각해봤어
我曾平静地思考
나도 모르는 이유
我也不知道的理由
너조차도 모르는 이유
连你也不知道的理由
어거지로 헤어진 우리
我们不讲道理的分手
Tell me something
Tell me something
결국 너는 내가 모자랐던 거야
结果你和我都不知道啊
난 갓난아이야 이야
我重生了呀
I will tell you something
I will tell you something
그런 너는 대체 뭐 잘났단 거야
那样的你到底有什么好骄傲的
갖다 치워 아이야 이야
带上你的东西
그래 가 먼저 가
就这样给我滚吧
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
다시 보니 나 꽤 괜찮더라고
再换个角度看看 我也挺好的
낫게 되더라고 몰랐는데
没想到会变得更好
고마워 you were nothing
谢谢 你什么都不是
짠해
真可怜啊
이제 네가 짠해
现在你这么可怜
쥐어 짜낸 내 눈물
压制着我的眼泪
더 이상 남은 건 없어
剩下的再也不会有了
없어 없어 없어
没有了 没有了 没有了
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you
I will catch up with you