SHOOT THE MOON
항상 캄캄해진 창문 밖을 바라보며
张望着总是一片漆黑的窗外
넌 그저 바라보며 생각에 잠겨
你就那样张望着 陷入沉思
왠지 촉촉하게 일렁이는 듯한 그 눈빛
那不知为何似是有些许湿润动摇的目光
일렁이는 너의 눈빛 슬퍼 보여
我从你那晃动的眼神中 窥见到悲伤
이곳을 벗어나야 돼 저 멀리
得摆脱开这个地方
떠나버리자 you don’t need to worry
逃向远方吧 你无需忧虑
자유롭게 날아가 저기 구름 위로 fly
自由地飞翔在那片云彩之上 fly
아름다운 달빛이 널 비출 때까지
直至美丽的月光 将你照映之时
Let’s runaway now 내 손을 잡아
让我们一起逃离吧 抓住我的手
이 순간을 절대 놓치지 마 (right now)
绝对不要错过这一瞬间(就是此时此刻)
저 달을 넘어서 어두운 이 밤을 넘어서
越过那轮明月 跨过那片黑夜
널 데려가 줄게 나만 따라오면 돼
我会带你前往 你只要随我而来就好
저기 저 달을 넘고서 함께 별 속을 헤엄쳐
跨越那边 那轮月亮之后 我们一起畅游于星辰之中
아무도 모르게 오늘 밤이 모두 다
在今夜 这一切无人知晓地
지나가기 전에
消逝之前
Shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
짜릿한 이 밤을
这个令人麻酥酥的夜晚
영원히 기억할 수 있게 baby let’s
我会永远铭记在心 baby let’s
Shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
너를 짓누르던 고민 벗어던져
曾压抑着你的苦恼 都抛开吧
저 밑으로 벗어던져 and let’s fly
抛向地底 然后 展翅高飞
걱정하지 마 이제 네 곁에 내가 있어
不要担心 现在 我就在你身边
어디든 떠나볼까 뭐든 말만 해 oh
要前往何处呢 无论什么 你只要开口就好 oh
너의 상상 속에서만 있었던 꿈
曾存在于你想象之中的梦
현실에 지쳐 잊었던 것들
曾因现实筋疲力尽 遗忘了的事物
너의 눈 앞에 펼쳐질 거야
会在你眼前铺展开来的
네가 원하던 그대로일 거야
你曾经想要的 都会就这般 依旧如故
Let’s runaway now 내 손을 잡아
让我们一起逃离吧 抓住我的手
이 순간을 절대 놓치지 마
绝对不要错过这一瞬间(就是此时此刻)
저 달을 넘어서 어두운 이 밤을 넘어서
越过那轮明月 跨过那片黑夜
널 데려가 줄게 나만 따라오면 돼
我会带你前往 你只要随我而来就好
저기 저 달을 넘고서 함께 별 속을 헤엄쳐
跨越那边 那轮月亮之后 我们一起畅游于星辰之中
아무도 모르게 오늘 밤이 모두 다
在今夜 这一切无人知晓地
지나가기 전에 shoot the moon
消逝之前 shoot the moon
Whenever you want Whenever you want
너와 나 함께 있다면
若我与你相伴
찾을 수 있어 찾을 수 있어
便能寻找到 寻觅到
우리 둘만의 universe
独属于我们两人的宇宙
마치 영화 속의 주인공들처럼
恍若是电影里的主人公那般
그렇게
就这样
Shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
완벽한 이 밤이
完美的这一夜
영원히 계속될 수 있게 baby let’s
让其永恒不变 baby let’s
Shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
Baby let’s shoot the moon