Escape From The Fetters of My Life
冷たい夜風が
当夜晚的冷风
君の町に吹く時
吹过你的小镇时
抱えた思いも
心中的思念
闇に消えますように
也仿佛要随之消失于黑暗中
扭曲的肉块
捻じれたカタマリ
寻找着杀戮的目标
屠るあてを探して
那诱人的脸庞
誘う面影
至今无法忘记
今も忘れられない
为什么会如此悲伤?
如果成为完美人类的话
どうしてこんなに悲しい?
肯定就无法继续前进了吧
完璧人間じゃ
为什么会如此空虚?
きっと前に進めいない
这一点我早就一清二楚
どうしてこんなに虚しい?
欠缺之物
そんなのとっくにわかってる
化作了脚镣--
这无时无刻不渴求着你的
足りないモノが
无可救药的冲动
足枷となって
我已下定决心
君を求め続ける
绝不允许
どうしよもない衝動
再次别过视线
目を背けることは
当夜晚的冷风
許されないから
吹过你的小镇时
なんて僕の決めたことだ
心中的思念
也仿佛要随之消失于黑暗中
冷たい夜風が
痛苦的借口
君の町に吹く時
还有读不出的表情
抱えた思いも
记录也好,记忆也罢
闇に消えますように
仿佛全都要消失不见
为什么会如此悲伤?
苦しい言い訳
如果成为完美人类的话
読み取れない表情
肯定就无法继续前进了吧
記録も記憶も
为什么会如此空虚?
全部消えますように
这一点我早就一清二楚
是时候--该放手了
どうしてこんなに悲しい?
欠缺之物
完璧人間じゃ
化作了脚镣--
きっと前に進めいない
这无时无刻不渴求着你的
どうしてこんなに虚しい?
无可救药的冲动
そんなのとっくにわかってる
我已下定决心
手放すべきだと
绝不允许
再次别过视线
足りないモノが
足枷となって
君を求め続ける
どうしよもない衝動
目を背けることは
許されないから
なんて僕の決めたことだ