어젯밤 클럽에서 친구의 친구가 봤대
昨天在Club里看到了朋友的朋友
내가 키스를 했다네 촬영했는데 밤새
我还亲了一下屏幕呢 一整夜都在拍摄着我
뭐 딱히 부정 안 해 어차피 안 믿어 걔넨
有什么可否认的 反正他们也不会相信
야 날 제2의 옥키남으로 만들 거면
呀 要是让我成为第二个OCKI男的话(Tip:即“OCTAGON KISS男”,结合第二句歌词可知梗出自Swings在一次公演里亲吻观众手机屏幕)
준비해 완벽한 영상을
准备好完美的视频
13년부터 개처럼 달렸네 군대에서 땅 깔 때보다도 더
从13年开始 比起在军队里席地而坐 我更像狗一样飞奔着
시간이 지나면 편해질 줄 알았지만 더 숨이 차는 마라톤
虽然以为随着时间流逝就会变得舒适 却是让人更喘息不止的马拉松
I feel like I'm in 바빌론 yea
我感觉自己身处巴比伦之中 yea
공존하는 선 과 악
善与恶相辅相成
여긴 없어 그딴 선악과
这里没有那种所谓的因果报应
몸값에는 따라오네 대가
代价赶上了身价
wait wait wait wait wait 나 정도면 잘 된 거래
wait wait wait wait wait 我就这个程度做成的买卖
그래 그래 그래 밑에 있을 때는 몰랐는데
是啊 是啊 是啊 在底下的时候完全不懂呢
조금 위에 오니 바람 좀 세게 부네
稍微升到上面来了呢 风再吹得更猛烈些吧
흔들리면 안 돼 절대 yay 넘어지면 끝장나 I can't fall down
绝对不能动摇 yay 失败就完蛋了 我不会倒下的
쭉 버텨 바람 풍파
熬过风吹雨打
올라가자 bottom to top
上去吧 从低端到顶端
man what's my price?
我的价值是什么?
gotta live a life
就是过好现生
get that 돈 won hunnit
好好赚大钱(Tip:won这里除了是one谐音,也指韩元“원”)
man what's my price?
我的价值是什么?
gotta live a life
就是过好现生
get that 돈 won honnit
好好赚大钱
push and pull
push and pull
what's my price
我的价值是什么
yea what's my price
yea 我的价值值多少
인생은 값을 하네
人生就值这个价
잘나가면 꼴값
走红的话这张脸也没白长了
투정 부리면 안 돼
发牢骚可不行
못 견디면 넌 조밥
熬不过那就是你不行
난 누구 탓도 안 해
我不会怪任何人
아마 이게 내 몸값
也许这就是我的身价
참고 견뎌야 해
得咬牙忍住撑住才行
그래야 올라 몸값
只有这样身价才会飞升
HOW MUCH HOW MUCH HOW MUCH WOO
야 딘딘아 솔직히 다 살기 빡센 거 마찬가지고
呀 DinDin啊 说实话好像都活得很辛苦啊
얼굴 팔아사는 입장 유명세를 세금이라 쳐도 어떨 땐 너무 하다 싶지 또 아닌 건 아니니까 빡치고
就算把卖脸入场的有名税算作税金 有时候也很想这样做吧 但我们又不是这种人 因为不是才很气啊
근데 한번 생각해 봤어
但是设想一次看看吧
간단한 수학해보자고
做一下简单的数学吧
돈 얘기 민감하지만 여기선 깔게
虽然对钱的事敏感得很 还不是在这里垫底
회사 있을 때 평균으로 쳐 연 2억 좀 넘게 정산 받았지
荣华富贵的时候 均分精算下来也有剩2亿呢
공연 한번 가면 직장인 월급만큼 받고
去一次公演的话 收入也和职场月薪差不多
대부분은 대학 행사니까 내가 받는 그 돈은 애들 등록금에서 나와
因为大部分都是大学活动 我赚的钱都是孩子们从学费里拿出来的
근데 나도 대학 다녀봤어 알거든 그거 얼마나 울 아빠를 빡세게 죄었는지
但是 我也去过大学 也知道有多少哭着的父亲们 让他们艰难过活简直就是罪过吧
결국 내가 받는 그 돈들 쉽게 만들어진 돈 아니라는 거
最终我收到的那些钱 并不是容易得来的钱
아빠 월급에서 엄마 생활비 줄이며 만들어진
是爸爸从月薪里出 母亲缩减生活费才有的
기형적인 대학 문화 속에 기생하면서 내가 번 돈
我是寄生在这畸形的大学文化里赚到的钱
뭐 다른 거 다 마찬가지야 내 몸값에 불편한 무게감을 느껴 so I always keep my head low
有什么不同 都是一样的啊 从我的身价里感受到不适的重量
내 잘난 맛에 돈 자랑 못하는 이유가 난 그거야
还以为我很了不起 其实我不炫耀那些钱的理由是这个啊
man what's my price?
我的价值是什么?
gotta live a life
就是过好现生
get that 돈 won hunnit
好好赚大钱
man what's my price?
我的价值是什么?
gotta live a life
就是过好现生
get that 돈 won honnit
好好赚大钱
push and pull
push and pull
what's my price
我的身价值多少
yea what's my price
yea我的价值是什么
인생은 값을 하네
人生就值这个价
잘나가면 꼴값
走红了这张脸也没白长了
투정 부리면 안 돼
发牢骚可不行
못 견디면 넌 조밥
熬不过那就是你不行
난 누구 탓도 안 해
我不会怪任何人
아마 이게 내 몸값
也许这就是我的身价
참고 견뎌야 해
得咬牙忍住撑住才行
그래야 올라 몸값
只有这样身价才会飞升
HOW MUCH?