fish
かかえきれない程の 星空いだいて
将怀抱里那浩瀚无际的星空
解き放とう 置いてゆこう
释放开来吧 放置下来吧
子供のころ夢見た 冒険家みたいで
就像小时候憧憬的冒险家那样
想いの果てに 連なってゆくよ
向着梦想的尽头前进吧
すくいあげた手のひらから こぼれ落ちる 砂と時間
从轻轻捞起的手掌上 点滴洒落的沙与时间
このために 生まれてきたと教えてくれる
使我明白到 我是为了这刻而存在
転げ落ちそうなスピードで ボクら 泳ぎつづけよう
让我们用冲刺的速度 不断向前游吧
そして誰も 知らない白浜へ いつか 打ち上げられるまで
直到有一天能随着浪花冲上那个不为人知的白沙海岸为止
TV アニメ 「ONE PIECE」ED6
无须隐瞒什么 已经没有这个必要了 所以不用太过在意 放松开来吧
一旦沉入思考 就会渐渐变得迟钝 脸上悄悄浮现出轻微的睡意
もう何も覆い隠す 必要はないから 意識しなくていい 脱ぎすてよう
泛着银光的鳞片 比月色还要夺目
考えはじめると どんどん遅れるんだ 軽い眠気に そっと浮かんでよう
计算在内的夜晚 突然发生了改变
銀色に光るウロコが 月明かりを はねかえす
哪怕被波浪淹没了 我也不会抛开你
計算された 夜にポッカリ穴空けようよ
直到有一天能随着浪花冲上那个不为人知的白沙海岸为止
波にのまれたとしても ボクはキミを 放さない
そして誰も 知らない白浜へ いつか 打ち上げられるまで
从轻轻捞起的手掌上 点滴洒落的沙与时间
使我明白到 我是为了这刻而存在
収録:ONE PIECE SUPER BEST(通常盤)/発売日:2007/03/07
让我们用冲刺的速度 不断向前游吧
直到有一天能随着浪花冲上那个不为人知的白沙海岸为止
すくいあげた手のひらから こぼれ落ちる 砂と時間
このために 生まれてきたと教えてくれる
転げ落ちそうなスピードで ボクら 泳ぎつづけよう
そして誰も 知らない白浜へ いつか 打ち上げられるまで