Still Have You
Shake your head, say "It's mad," you always do
你习惯性地摇头 感慨“这太疯狂了”
Hold me down, tell me how it's not true
就抱紧我 告诉我这一切都并非真实
These wings could lift us both, but you don't think so
这双羽翼本能托起你我 可你不以为然
You are all I wanted, so
你是我唯有的愿景
If I threw it all away, would I still have you?
若我轻装前行 可否仍能拥有你?
If I tried to hit the breaks, would you see right through?
若我打破僵局 你可能心领神会?
This ain't the fair-weather love like I'm used to, no
这并非我所熟悉的那种风和日丽的爱情
If I threw it all away, would I still have you?
若我抛弃所有 可否仍能拥有你?
Honey-glazed eyes are gazing into mine
你蜜色眼眸直入我心
Hold me down, say we'll never die
就抱紧我 轻声说我们会永生不逝
These wings could lift us both, but you don't think so
这双羽翼本能托起你我 可你不以为然
This is all I wanted to know
这便是我欲知的一切
If I threw it all away, would I still have you?
若我轻装前行 可否仍能拥有你?
If I tried to hit the breaks, would you see right through?
若我打破僵局 你可能心领神会?
This ain't the fair-weather love like I'm used to, no
这并非我所熟悉的那种风和日丽的爱情
If I threw it all away, would I still have you?
若我抛弃所有 可否仍能拥有你?
Still have you
我可否仍能拥有你?
'Cause I feel it turning, the skies are falling
我感觉到这命理变化 天幕坠落
And I need you to need me more than I need you
我只需你对我的渴望远超我之于你
'Cause I needed answers, you gave me questions
我只想知道答案 你却留下无尽疑惑
Say there's nothing that you wouldn’t do
你曾说你甘愿为我付诸一切
If I threw it all away, would I still have you?
若我轻装前行 可否仍能拥有你?
If I tried to hit the breaks, would you see right through?
若我打破僵局 你可能心领神会?
Is this the fair-weather love like I used to know?
这并非我所熟悉的那种风和日丽的爱情
If I threw it all away, would I still have you?
若我抛弃所有 可否仍能拥有你?
Still have you
可否仍能拥有你?
Still have you
可否仍能拥有你?
Would I still have you?
我可否仍能拥有你?
Would I still have you?
我可否仍能拥有你?
Would I still have you?
我可否仍能拥有你?