cv:炎上
mix:贝壳
movie:淺野kurai
illust:雨杏
こーら、いつまでケータイ見てるの?
你要看手机看到什么时候?
そんなんじゃ、いつまで経っても眠気こないよ?
这样下去,会睡不着的哦。
たまには早く一緒に寝るよ。
我们偶尔也要一起早点睡。
最近配信聴きたいとか言って…夜更かししてるだろ?
最近想看直播……所以一直在熬夜?
ほら、ケータイはそこに置いて。
来,把手机放这儿。
一緒に寝るよ?
一起睡吧?
まだ眠くないじゃありません。
不可以不想睡。
そんな子どもみたいなこと言わないの。
不许说这么孩子气的话。
…ほっぺた膨らましてもダメ。
把脸鼓起来也不行。
そんな可愛い顔しても今日は夜更かし許さないから。
就算你摆出可爱的表情,今天也不准熬夜。
早く寝室に行くよ。
快去寝室吧。
ほら手を繋いで、引っ張って行くからね。
伸手,我牵你过去。
お前は寒がりだから、ちゃんと寝室も暖かくしといたよ。
知道你怕冷,我有好好把房间的温度调高。
風邪もひいたらいけないから…ちゃんと加湿器もかけてる。
千万不能感冒…加湿器也要开着。
出来る彼氏でしょ?
我这个男朋友很能干吧?
じゃあ一緒にベッドに入ろうか、おいで。
那一起进被子里吧,过来。
大丈夫?布団冷たいけど。
没事吧?被子里有点冷。
足も冷たいなら俺にくっつけて良いから。
你要是脚冷的话,可以贴着我哦。
ん?冷たいのは大丈夫だよ、次第にあったかくなってくるだろうし。
嗯?没事我不怕冷,而且一会儿就暖和了。
ほら、何ならもう少しくっついて?
那,我们再贴近一点?
腕に頭も乗せて…。
把头枕在我的手上。
抱きしめた方が、もっとあったかくなって眠れるだろ。
这样抱着会更暖和,容易入睡哦。
んー…やっぱり1日の終わりは、お前を抱きしめて寝るのが最高だな。
嗯…果然累了一天以后,再抱着你入睡的感觉最棒了。
嫌なことがあったら、これで充電されて明日も頑張れる。
就算发生了不好的事,也能充满电,明天继续努力。
お前は俺が甘やかしすぎ、て言うけど…こんだけ元気もらってるんだから…。
虽然可能有点太宠着你了…但正因为有你,我才能这么有精神。
頭胸元でぐりぐり動かして…照れ隠しのつもり?
把头埋进我的胸口蹭…你是在掩饰自己的羞涩吗?
そんなことしたって、可愛いだけなんだけど(耳元で)
就算你这么做,也只会更可爱而已。
そんな姿を見てると、寝かせたくない…て思っちゃうけど。
看到你现在的样子,不想让你睡了…虽然忍不住会这么想。
今日はこれだけ。おあずけだよ。
但今天就到此为止。
明日のためにちゃんと寝ないとね?
今天要好好睡觉哦?
そうそう、ちゃんと目をつぶって、良い子。
对了,闭上眼睛 好孩子。
お前が寝るまで、こうやって抱きしめてあげる。
在你睡着之前,我都会抱住你。
今日も一日お疲れ様。
今天也辛苦你了。
今日もたくさん、たくさん、頑張ったね。
今天一天,你都认真地努力过了。
ゆっくり休んで…明日も朝起きたら、可愛いお前の笑顔を見たいな。
好好休息…明天早上起来,还想看到你可爱的笑容。
だから、たまには、こうやって早く一緒に寝ような?
所以 偶尔,也要像这样一起早睡哦?
本当にお疲れ気味だったんだな。
真的累坏了呢。
夜更かししたい気持ちも分かるけど…お前にはゆっくり休んでもらいたいからな。
想熬夜的心情我也能理解…但是我更想让你好好休息。
本当にお前が一番大事だから…。
你比什么都重要。
くすっ…やっぱり無防備な寝顔も可愛い。
呵呵……果然,放松下来的睡颜也很可爱。
おやすみ…良い夢を
晚安,做个好梦。